類語・言い換え

warrant」の類語・言い換え表現

保証すること、正当性を与えること名詞、動詞

warrantより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 17フォーマル: 7中立: 9カジュアル: 1

フォーマルな表現(7語)

#1

Authorization

(許可、権限)
フォーマル

ニュアンス: 特定の行動を行うための正式な許可を示す。法律やビジネスの文脈でよく使われる。

一般的ビジネスメール法律文書

You need proper authorization to access the confidential files.

機密ファイルにアクセスするには適切な許可が必要です。

The authorization was granted after a thorough review.

徹底的な審査の後に許可が与えられました。

よく使う組み合わせ: written authorization, official authorization
warrant」と「Authorization」の違いを詳しく見る
#2

Justification

(正当化、理由付け)
フォーマル

ニュアンス: 行動や決定の正当性を示す理由を提供すること。論理的な説明が必要な場合に使われる。

一般的学術論文ビジネスプレゼンテーション

The justification for the decision was clearly presented.

その決定の正当性は明確に示されました。

She provided a strong justification for her argument.

彼女は自分の主張に対して強い理由を提供しました。

よく使う組み合わせ: legal justification, moral justification
warrant」と「Justification」の違いを詳しく見る
#3

Sanction

(制裁、許可)
フォーマル

ニュアンス: 特定の行動を許可する公式な承認または、罰としての制裁を示す。文脈によって意味が異なる。

やや少ない法律文書国際関係

The government imposed sanctions on the country.

政府はその国に制裁を課しました。

The project received official sanction from the board.

そのプロジェクトは理事会から公式な承認を受けました。

よく使う組み合わせ: economic sanctions, official sanction
warrant」と「Sanction」の違いを詳しく見る
#4

Affirmation

(確認、確証)
フォーマル

ニュアンス: 何かの事実や意見を確認する行為。特に公式な場面で使われる。

やや少ない法律文書公式声明

The affirmation of the contract was signed by both parties.

契約の確認は両者によって署名されました。

Her affirmation of support was appreciated.

彼女の支援の確認は感謝されました。

よく使う組み合わせ: written affirmation, verbal affirmation
warrant」と「Affirmation」の違いを詳しく見る
#5

Assent

(同意、承認)
フォーマル

ニュアンス: 意見や提案に対する同意を示すもので、特に公式な場面で使用されることが多い。

やや少ない法律文書会議

The board's assent was required for the new policy.

新しい方針には理事会の同意が必要でした。

He nodded in assent to the proposal.

彼はその提案に同意してうなずきました。

よく使う組み合わせ: implied assent, formal assent
warrant」と「Assent」の違いを詳しく見る
#6

Consent

(同意、承諾)
フォーマル

ニュアンス: 特定の行動を許可するための同意を示す。特に法的文脈で使われることが多い。

非常に一般的契約法律文書

You must obtain consent before using the images.

画像を使用する前に同意を得る必要があります。

The consent form needs to be signed by the parents.

同意書は親が署名する必要があります。

よく使う組み合わせ: informed consent, written consent
warrant」と「Consent」の違いを詳しく見る
#7

Approval

(承認、認可)
フォーマル

ニュアンス: 特定の行動や計画に対する公式な承認を示す。ビジネスや政府関連でよく使われる。

非常に一般的ビジネス文書プロジェクト提出

The project requires approval from the management.

そのプロジェクトは経営陣の承認が必要です。

She received approval for her research proposal.

彼女は研究提案の承認を受けました。

よく使う組み合わせ: final approval, managerial approval
warrant」と「Approval」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#8

Guarantee

(保証、確約)
中立

ニュアンス: 特定の結果や品質を保証することを示す。製品やサービスに対する信頼性を示す際に使われる。

非常に一般的日常会話ビジネス文書

We offer a money-back guarantee if you are not satisfied.

満足できない場合は返金保証を提供します。

The company guarantees the quality of its products.

その会社は製品の品質を保証しています。

よく使う組み合わせ: money-back guarantee, quality guarantee
warrant」と「Guarantee」の違いを詳しく見る
#9

Merit

(価値、優れた点)
中立

ニュアンス: 何かの価値や優れた点を示すもので、特に評価や選考の文脈で使われる。

一般的面接評価

Her merit was recognized during the evaluation.

彼女の優れた点は評価の際に認められました。

The proposal has merit and deserves consideration.

その提案には価値があり、検討に値します。

よく使う組み合わせ: on merit, merit-based
warrant」と「Merit」の違いを詳しく見る
#10

Permit

(許可、免許)
中立

ニュアンス: 特定の行動をするための許可を示し、通常は公式な文書を伴うことが多い。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

You must obtain a permit to build on this land.

この土地に建設するには許可を取得する必要があります。

The permit was issued last week.

許可は先週発行されました。

よく使う組み合わせ: building permit, work permit
warrant」と「Permit」の違いを詳しく見る
#11

Validation

(検証、確認)
中立

ニュアンス: 何かの正当性や正確性を確かめる行為。特にデータやプロセスに関連する文脈で使われる。

一般的技術文書ビジネスメール

The validation of the results is crucial for the study.

結果の確認は研究にとって重要です。

We need to perform validation before proceeding.

進む前に確認を行う必要があります。

よく使う組み合わせ: data validation, validation process
warrant」と「Validation」の違いを詳しく見る
#12

Endorsement

(支持、承認)
中立

ニュアンス: 特定の意見や製品に対する支持や承認を示す。特にマーケティングや政治の文脈で使われる。

一般的マーケティング政治活動

The candidate received the endorsement of several organizations.

その候補者は複数の組織から支持を受けました。

Her endorsement boosted the product's reputation.

彼女の支持はその製品の評判を高めました。

よく使う組み合わせ: celebrity endorsement, political endorsement
warrant」と「Endorsement」の違いを詳しく見る
#13

Assurance

(保証、自信)
中立

ニュアンス: 特定の結果を保証することを示す。通常、信頼を与える言葉として使われる。

一般的ビジネスメール日常会話

We provide assurance that your data is secure.

あなたのデータが安全であることを保証します。

His assurance calmed the worried customers.

彼の保証は心配していた顧客を安心させました。

よく使う組み合わせ: customer assurance, written assurance
warrant」と「Assurance」の違いを詳しく見る
#14

Pledge

(誓約、約束)
中立

ニュアンス: 特定の行動を行うことを約束すること。特に誠実さを強調する際に使われる。

やや少ない契約ボランティア活動

He made a pledge to support the charity.

彼はその慈善団体を支援する約束をしました。

The company issued a pledge to reduce emissions.

その会社は排出量を減らすという誓約を発表しました。

よく使う組み合わせ: pledge of support, pledge agreement
warrant」と「Pledge」の違いを詳しく見る
#15

Commitment

(コミットメント、約束)
中立

ニュアンス: 特定の目標や行動に対する強い約束や責任を示す。特に長期的な約束に関連する。

一般的ビジネス文書プロジェクト管理

Our commitment to quality is unwavering.

私たちの品質へのコミットメントは揺るぎません。

He showed a strong commitment to the team.

彼はチームに対して強い責任感を示しました。

よく使う組み合わせ: strong commitment, commitment to excellence
warrant」と「Commitment」の違いを詳しく見る
#13

Assurance

(保証、自信)
中立

ニュアンス: 特定の結果を保証することを示し、安心感を与える言葉として使われる。特にビジネスやサービスの文脈で使われる。

一般的ビジネスメール日常会話

We provide assurance that your data is secure.

あなたのデータが安全であることを保証します。

His assurance calmed the worried customers.

彼の保証は心配していた顧客を安心させました。

よく使う組み合わせ: customer assurance, written assurance
warrant」と「Assurance」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(1語)

#17

Promise

(約束、誓い)
カジュアル

ニュアンス: 特定の行動を行うと約束する言葉。カジュアルな文脈でよく使われる。

非常に一般的日常会話友人とのやり取り

I promise to help you with your project.

あなたのプロジェクトを手伝うと約束します。

He made a promise to call me later.

彼は後で電話すると約束しました。

よく使う組み合わせ: make a promise, keep a promise
warrant」と「Promise」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード