その他

meritとwarrantの違い

meritは『価値・利点』、warrantは『保証・根拠』という違いがあります。

merit

noun

利点

/ˈmɛrɪt/

warrant

noun

保証

/ˈwɔːrənt/

違いの詳細

基本的なニュアンス

meritは物事の価値や利点を示し、良い点に焦点を当てます。一方、warrantは何かを保証する根拠を示す用語で、信頼性や正当性を強調します。

merit

She has great merit.

彼女は大きな利点があります。

warrant

This warranty is a warrant.

この保証書は保証です。

使用場面

meritは評価や賞賛を受ける際に使われることが多く、warrantは法律やビジネスでの保証や許可を示す場合に使用されます。

merit

His work merits praise.

彼の仕事は称賛に値します。

warrant

You need a warrant for entry.

入室には令状が必要です。

文法的な違い

meritは名詞として使われることが多く、利点を示すための形容詞的な用法もあります。warrantは名詞として使用され、動詞としても使われることがあります。

merit

There are many merits.

多くの利点があります。

warrant

The police can warrant.

警察は保証できます。

フォーマル度

meritは比較的一般的な語で、カジュアルな会話でも使われることが多いです。warrantはフォーマルな文脈で用いられることが多い言葉です。

merit

This book has merit.

この本には価値があります。

warrant

A warrant is required.

保証が必要です。

使い分けのポイント

  • 1meritは評価を表すときに使う。
  • 2warrantは法律的な文脈で使用。
  • 3meritはカジュアルにも使える。
  • 4warrantはフォーマルな文書で多い。
  • 5利点を強調する際にmeritを選ぶ。

よくある間違い

This idea has a warrant.
This idea has merit.

warrantは保証を指し、利点には使えません。

The warrant is good.
The merit is good.

meritは評価を表すのに対し、warrantは保証に使われます。

確認クイズ

Q1. meritの意味は何ですか?

A. a. 保証
B. b. 利点正解
C. c. 許可
D. d. 論理
解説を見る

meritは『利点』を意味します。

Q2. warrantの使い方は?

A. a. 評価を示す
B. b. 法律的な保証を示す正解
C. c. 友情を示す
D. d. 知識を示す
解説を見る

warrantは主に法律的な保証を示します。

Q3. 次の文で正しいのはどれですか?

A. a. This work has warrant.
B. b. This work has merit.正解
C. c. This work is warrant.
D. d. This work merits warrant.
解説を見る

meritは評価を示すため、正しい使い方です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード