/meɪnˈteɪn ə rɪˈleɪʃənʃɪp/
mainTAIN a reLAtionSHIP
maintainの「tain」を強く発音します
"To keep a connection or association with someone over time."
ニュアンス・使い方
友人や恋人、ビジネスパートナーとの関係を長期にわたって続けるという意味合いがあります。特に、相手とのコミュニケーションや信頼を保つことが重要です。フォーマルな場面でも使われることが多く、ネイティブはこのフレーズを使うことで関係の重要性を強調します。
It's important to maintain a relationship with your clients.
顧客との関係を維持することが重要です。
We have to work hard to maintain our friendship.
私たちは友情を維持するために努力しなければなりません。
They are trying to maintain a good relationship despite their differences.
彼らは違いにもかかわらず良好な関係を維持しようとしています。
Regular communication is key to maintain a relationship.
定期的なコミュニケーションが関係を維持する鍵です。
Maintaining a relationship takes effort from both sides.
関係を維持するには両方の努力が必要です。
It's challenging to maintain a relationship when living far apart.
遠くに住んでいると関係を維持するのは難しいです。
To maintain a relationship, you should be honest and open.
関係を維持するためには、正直でオープンであるべきです。
We need to maintain a relationship with our partners for future projects.
将来のプロジェクトのために、パートナーとの関係を維持する必要があります。
関係を構築することに焦点を当てており、まだ始まったばかりの関係を発展させることを示しています。
関係を育むことを強調しており、より親密さや深さを与えることを意味します。
冠詞の「a」を忘れないようにしましょう。このフレーズは一般的な関係のことを指します。
A:
How do you feel about maintaining a relationship with old friends?
昔の友達との関係を維持することについてどう思う?
B:
I think it's worth the effort to maintain a relationship, even if we are busy.
忙しくても関係を維持する努力は価値があると思う。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード