current account deficit

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ˌkʌrənt əˈkaʊnt ˈdɛfɪsɪt/

CURRENT aCCOUNT DEficit

💡 「current account」は「カレント アカウント」と滑らかに発音し、「deficit」は「デフィシット」のように「デ」に強勢を置きます。特に「deficit」の「i」は曖昧母音になりがちなので、しっかりと発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス金融政治学術・研究ニュース・報道国際関係統計分析

構成単語

意味

一国の経常収支が赤字である状態。輸出額が輸入額を下回る貿易収支の赤字に加え、サービス収支、所得収支、経常移転収支も総合してマイナスとなる状態を指します。

"A situation where a country's current account, which measures the balance of trade in goods and services, net income from abroad, and net current transfers, is negative, indicating that the country is spending more than it is earning from the rest of the world."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、経済学、金融、政治の分野で用いられる専門用語です。国の経済状況、特に国際収支のバランスを示す重要な指標であり、一般の日常会話で使われることはほとんどありません。政府の政策決定、経済分析、投資戦略の議論といったフォーマルな場面で頻繁に登場します。通常、持続的な経常収支赤字は、その国の経済が健全ではない、あるいは外部からの資金流入に依存している状態を示唆するため、ネガティブな文脈で語られることが多いです。

例文

The country is struggling with a persistent current account deficit.

フォーマル

その国は慢性的な経常収支赤字に苦しんでいます。

Economists are concerned about the widening current account deficit.

ビジネス

経済学者たちは、拡大する経常収支赤字を懸念しています。

Reducing the current account deficit is a key policy objective for the new administration.

フォーマル

経常収支赤字の削減は、新政権の主要な政策目標です。

A large current account deficit can put downward pressure on the national currency.

ビジネス

大規模な経常収支赤字は、その国の通貨に下落圧力をかける可能性があります。

Foreign direct investment can help finance a current account deficit.

ビジネス

海外からの直接投資は、経常収支赤字のファイナンスを助けることができます。

The government introduced measures to address the current account deficit.

フォーマル

政府は経常収支赤字に対処するための措置を導入しました。

Analysts are predicting a decrease in the current account deficit next year.

ビジネス

アナリストたちは来年の経常収支赤字の減少を予測しています。

The current account deficit reflects an imbalance in international trade and services.

フォーマル

経常収支赤字は、国際的な貿易やサービスにおける不均衡を反映しています。

Persistent current account deficits can lead to an accumulation of foreign debt.

ビジネス

持続的な経常収支赤字は、対外債務の蓄積につながる可能性があります。

Many developing countries face challenges due to their ongoing current account deficits.

フォーマル

多くの発展途上国は、継続する経常収支赤字により課題に直面しています。

類似表現との違い

trade deficitフォーマル

「trade deficit(貿易赤字)」は、モノの輸出入の差額のみを指します。一方、「current account deficit(経常収支赤字)」は、モノの貿易だけでなく、サービスの貿易、投資収益(所得収支)、送金(経常移転収支)なども含んだ、より広範な国際収支の概念です。

budget deficitフォーマル

「budget deficit(財政赤字)」は、政府の歳入(税金など)が歳出(公共事業費、社会保障費など)を下回る国内の財政状況を指します。これは国の国際収支である経常収支とは異なる概念です。

「balance of payments deficit(国際収支赤字)」は、経常収支と資本収支(金融収支)などを合わせた国際収支全体の赤字を指します。「current account deficit」は国際収支の一部である経常収支の赤字を指すため、「balance of payments deficit」の方がより広範な概念です。ただし、文脈によっては「経常収支赤字」とほぼ同じ意味で使われることもあります。

よくある間違い

current account debt
current account deficit

「debt(負債)」は過去の借り入れの累積を指し、「deficit(赤字)」は特定の期間における支出が収入を上回る状態を指します。経常収支は「赤字」であり「負債」ではありません。

trade deficit instead of current account deficit when discussing overall international earnings
current account deficit

国際収支全体の収支バランスを議論する際に、誤って「trade deficit(貿易赤字)」を使ってしまうことがあります。貿易赤字はモノの輸出入のみを指すため、サービスや投資収益などを含めた総合的な収支を語る際は「current account deficit」を使うのが適切です。

学習のコツ

  • 💡「current account deficit」は、経済ニュースや経済学の論文で頻繁に登場します。英語の経済記事を読む際に意識して探してみましょう。
  • 💡対義語である「current account surplus(経常収支黒字)」と一緒に覚えると、理解が深まります。
  • 💡略して「CAD」と表現されることもありますが、正式な文書ではフルスペルで書かれることが多いです。
  • 💡国ごとの経済状況を比較する際に重要な指標となるため、世界経済の動向に興味がある方には必須の単語です。

対話例

国際経済会議での議論

A:

The latest report indicates a widening current account deficit for the developing nations.

最新の報告書によると、発展途上国における経常収支赤字が拡大しているようです。

B:

Indeed. This poses a significant challenge for their economic stability and future growth prospects.

まさしく。これは、彼らの経済の安定と将来の成長の見通しにとって重大な課題となりますね。

政府の経済顧問による政策提言

A:

To mitigate the current account deficit, we must implement policies that encourage export diversification and attract foreign investment.

経常収支赤字を緩和するために、輸出の多様化を促進し、外国からの投資を呼び込む政策を実施する必要があります。

B:

I agree. Long-term structural reforms are essential to ensure a sustainable improvement in our external balance.

賛成です。国際収支の持続的な改善を確実にするためには、長期的な構造改革が不可欠です。

Memorizeアプリで効率的に学習

current account deficit を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習