balance of payments

コロケーション英検1級C2TOEIC TOEIC 900点目標

発音

/ˌbæləns əv ˈpeɪmənts/

BALANCE of PAYments

💡 「バランス・オブ・ペイメンツ」と区切り、'payments'を特に強く発音します。'balance'の'a'は「ア」と「エ」の中間のような音、'payments'の'a'は「エイ」と発音すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス金融経済学政治・国際関係ニュース・メディア学校・教育研究・学術

構成単語

意味

国際収支。一国の居住者と非居住者との間で行われたすべての経済取引を記録した統計表のこと。通常、一定期間(例: 1年間または四半期)の収支を総合的に表します。

"A summary statement of all economic transactions between residents of a country and the rest of the world over a specified period, typically a year or a quarter. It encompasses trade in goods and services, financial flows, and transfers, reflecting the economic health of a nation in its international dealings."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に経済学、国際貿易、金融、政府の経済政策、国際関係といった専門的かつ学術的な文脈で使用されます。日常会話で登場することはほとんどなく、非常にフォーマルで客観的な経済指標を指す言葉です。国の経済状況を分析したり、国際的な経済関係を理解したりするために不可欠な概念であり、ネイティブスピーカーも、経済の専門家や関心のある人々が議論する際に用いる表現だと認識しています。感情的なニュアンスは含まれません。

例文

The country's balance of payments showed a significant surplus last quarter.

フォーマル

その国の国際収支は、前期に大幅な黒字を示しました。

A persistent deficit in the balance of payments can lead to currency depreciation.

フォーマル

国際収支の継続的な赤字は、通貨安につながる可能性があります。

Analysts are closely watching the balance of payments data for signs of economic recovery.

ビジネス

アナリストたちは経済回復の兆候を探るため、国際収支データを注意深く見ています。

The government aims to improve the balance of payments through export promotion.

ビジネス

政府は輸出促進を通じて国際収支の改善を目指しています。

Understanding the balance of payments is crucial for international economics students.

フォーマル

国際収支を理解することは、国際経済学の学生にとって不可欠です。

Deterioration of the balance of payments often signals economic instability.

フォーマル

国際収支の悪化は、しばしば経済の不安定性を示唆します。

Measures to correct an imbalance in the balance of payments are often painful.

フォーマル

国際収支の不均衡を是正する措置は、しばしば痛みを伴います。

The report detailed the impact of global trade on the nation's balance of payments.

ビジネス

その報告書は、世界の貿易が国家の国際収支に与える影響を詳述していました。

Many emerging economies struggle with maintaining a healthy balance of payments.

フォーマル

多くの新興国は健全な国際収支を維持するのに苦労しています。

The IMF often provides assistance to countries facing severe balance of payments issues.

フォーマル

IMFは、深刻な国際収支問題を抱える国々に支援を提供することがよくあります。

類似表現との違い

trade balanceフォーマル

「trade balance(貿易収支)」は、商品の輸出入のみに焦点を当てた収支です。一方、「balance of payments(国際収支)」は、商品・サービス、金融取引、資本移転など、すべての国際経済取引を網羅するより広範な概念です。貿易収支は国際収支の一部に過ぎません。

current accountフォーマル

「current account(経常収支)」は、国際収支を構成する主要な項目の一つで、商品・サービス、所得、経常移転の収支を含みます。国際収支全体の一部であり、金融収支など他の項目は含まれません。「balance of payments」はこれらすべてを合わせた、より上位の概念です。

capital accountフォーマル

「capital account(資本収支)」も国際収支の一部であり、金融資産の国際間の移動(直接投資、証券投資など)を記録します。広義では金融収支(financial account)と合わせて使われることも多いです。「balance of payments」は、経常収支、資本収支、金融収支など、全ての国際取引を含む全体の枠組みを指します。

よくある間違い

balance of payment
balance of payments

このフレーズは常に'payments'と複数形を使用します。'payment'(単数形)とすると誤りなので注意しましょう。

balance for payments
balance of payments

「〜の収支」という意味を表す際には、前置詞'of'を用いるのが正しく、'for'は不適切です。正しい前置詞の使い方が重要です。

学習のコツ

  • 💡「payments」は必ず複数形であることを忘れないようにしましょう。これは国際収支が複数の支払いと受取の集計であるためです。
  • 💡関連する経済用語(貿易収支、経常収支、金融収支など)と合わせて学習すると、国際経済における位置づけが明確になり、理解が深まります。
  • 💡BBC NewsやThe Economist、The Wall Street Journalなどの海外経済ニュース記事や専門書を読む際に、このフレーズがどのように使われているか確認すると、実用的な文脈での使い方を習得できます。

対話例

大学の国際経済学の授業での議論

A:

Professor, could you elaborate on how a large current account deficit impacts the overall balance of payments?

教授、大幅な経常収支の赤字が国際収支全体にどのように影響するか、詳しく説明していただけますか?

B:

Certainly. A persistent current account deficit usually needs to be offset by a surplus in the financial account to maintain the balance of payments equilibrium. If not, it can put downward pressure on the currency and potentially lead to economic instability.

もちろんです。継続的な経常収支の赤字は、国際収支の均衡を保つために通常、金融収支の黒字によって相殺される必要があります。そうでない場合、通貨に下落圧力がかかり、経済の不安定化につながる可能性があります。

Memorizeアプリで効率的に学習

balance of payments を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習