please do

コロケーション英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/pliːz duː/

PLEASE do

💡 「please」は「プリーズ」のように伸ばし、「do」は「ドゥー」と軽く発音します。全体的に柔らかく発音することを意識すると、より丁寧な印象になります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス海外旅行学校・教育フォーマルな場面接客おもてなし

構成単語

意味

相手からの提案や要求、許可を求める発言に対し、「どうぞそうしてください」「ぜひそうしてください」と承諾や勧めを伝える際に用いられる丁寧な返答表現です。

"Used as a polite and affirmative response to a request, offer, or suggestion, indicating that the action is permitted or encouraged, often conveying a sense of warmth and hospitality."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、相手が何かをすることをためらっている場合や、許可を求めている場合に、積極的にそれを勧める場面で使われます。例えば、「座ってもよろしいですか?」と聞かれたときに「どうぞ」と返したり、相手が遠慮しているときに「遠慮なくどうぞ」と促す場合などです。相手に対する配慮や、相手が望むことを快く受け入れる気持ち、または積極的にそうしてほしいという気持ちを表します。非常に丁寧で親切な印象を与え、単に"Yes"と答えるよりも、暖かく友好的な印象を与えます。フォーマル度としては比較的ニュートラルで、ビジネスから日常会話まで幅広く使えます。

例文

Can I borrow your pen for a moment? "Please do."

カジュアル

ペンを少し借りてもいいですか?「どうぞ。」

Should I wait here? "No, please do come in."

カジュアル

ここで待った方がいいですか?「いえ、どうぞお入りください。」

If you have any questions, please do ask.

カジュアル

何か質問があれば、どうぞお尋ねください。

Feel free to try it. Please do!

カジュアル

遠慮なく試してみてください。どうぞ!

I was thinking of sending an email. "Please do, it's a good idea."

カジュアル

メールを送ろうと考えていました。「ぜひそうしてください、良いアイデアですね。」

Can I take one of these cookies? "Oh, please do! There are plenty."

カジュアル

このクッキーを一つもらってもいいですか?「ええ、どうぞどうぞ!たくさんありますから。」

If you want to leave early, please do. We understand.

カジュアル

もし早く帰りたいなら、どうぞ。承知しています。

May I sit here? "Yes, please do."

ビジネス

ここに座ってもよろしいでしょうか?「はい、どうぞお座りください。」

If you have any further suggestions, please do let us know.

ビジネス

さらにご提案がございましたら、どうぞお知らせください。

I'd like to review the report before the meeting. "Please do, that would be helpful."

ビジネス

会議の前にレポートを確認しておきたいのですが。「どうぞそうしてください、助かります。」

If you require any assistance, please do not hesitate to contact us.

フォーマル

何かお困りの点がございましたら、どうぞお気軽にご連絡ください。

Please do sign your name on the guestbook before you leave.

フォーマル

お帰りの前に、どうぞ芳名帳にご署名ください。

類似表現との違い

go ahead中立

「どうぞ」「お先にどうぞ」という意味で、物理的な行動を促す際に使われることが多いです。「please do」はより一般的な許可や、相手の提案を促す際に使われます。フォーマル度は「please do」の方がやや高いか同じくらいです。

by all meansフォーマル

「ぜひとも」「もちろん」といった強い肯定や許可を表します。よりフォーマルで、強調の度合いが強いニュアンスがあります。「please do」はより穏やかな許可や勧誘の際に使われます。

「どうぞご自由に」「遠慮なくどうぞ」という意味で、特に相手に何かを提供したり、相手が自分のものを利用することを許可する際に使われます。より個人的で親しみやすい響きがあります。「please do」はより幅広い状況で使うことができます。

よくある間違い

Can I try this? "Yes, do."
Can I try this? "Yes, please do."

"Do." 単体でも「どうぞ」の意味で使われることはありますが、"please" を加えることでより丁寧で自然な表現になります。"Do." のみだと少しぶっきらぼうに聞こえる可能性があります。

I'm not sure if I should leave now. "Please do it."
I'm not sure if I should leave now. "Please do."

相手が言及した行為(この場合は「leave now」)について許可や促しをする場合は、"it" などの目的語は不要で、"Please do." だけで意味が通じます。"Please do it." は「それをしてください」という指示や要求になるため、ニュアンスが変わってしまいます。

学習のコツ

  • 💡相手が何かをためらっている時や、許可を求めている時に「どうぞ」「ぜひそうしてください」と優しく促す表現として覚えましょう。
  • 💡単に "Yes" と答えるだけでなく "Please do." を使うことで、より丁寧で心遣いのある返答になり、好印象を与えられます。
  • 💡丁寧な依頼の "Please + 動詞の原形"(例: "Please come in.")とは異なり、"Please do." はそれ自体で「どうぞそうしてください」という許可・促しの意味で完結します。
  • 💡ビジネスシーンやフォーマルな場面でも問題なく使え、相手への敬意を示すのに役立ちます。

対話例

自宅に招いたゲストへの案内

A:

Shall I take off my shoes here?

ここで靴を脱いだ方がいいですか?

B:

Oh, please do. Make yourself at home.

ええ、どうぞ。どうぞ楽にしてください。

会議での質問の促し

A:

Does anyone have any questions regarding the proposal?

提案に関して何か質問はありますか?

B:

I have a small point. May I ask now?

一つ小さな点があります。今、尋ねてもよろしいでしょうか?

A:

Please do. We welcome all input.

どうぞ。どんなご意見も歓迎します。

Memorizeアプリで効率的に学習

please do を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習