/tə sʌm ɪkˈstɛnt/
to SOME exTENT
💡 someとextentの間を滑らかに繋げるように発音します
"To a certain degree or limit; not completely."
💡 ニュアンス・使い方
この表現は、物事が完全ではないが、ある程度成立することを示します。特に、意見や状況を表現する際に使用され、相手に対して柔軟性を持たせるニュアンスを加えます。ビジネスや学術的な文脈での使用が多く、フォーマル度も高いです。
The project was successful to some extent, but there were several challenges.
そのプロジェクトはある程度成功しましたが、いくつかの課題がありました。
I agree with you to some extent, but I have my reservations.
あなたにある程度同意しますが、いくつかの懸念があります。
This solution works to some extent, but we need a more comprehensive approach.
この解決策はある程度機能しますが、より包括的なアプローチが必要です。
To some extent, I understand your feelings.
ある程度、あなたの気持ちは理解しています。
To some extent, the changes will improve efficiency.
ある程度、これらの変更は効率を改善するでしょう。
I can relate to your struggles to some extent.
あなたの苦労にはある程度共感できます。
The findings are valid to some extent, but further research is needed.
その結果はある程度有効ですが、さらなる研究が必要です。
I appreciate your opinion to some extent, but my view differs.
あなたの意見にはある程度感謝しますが、私の見解は異なります。
意味はほぼ同じですが、ややフォーマルな印象を与える。
同様の意味だが、より科学的または技術的な文脈で使われることが多い。
extentは名詞であり、extend(伸ばす)の形ではありません。
同様に、extentを正しく使用する必要があります。
A:
Do you think the new policy is effective?
新しい政策は効果的だと思いますか?
B:
To some extent, but it needs more improvement.
ある程度はそう思いますが、もっと改善が必要です。
to some extent を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。