(痛み、損害、問題などが)非常に厳しい、深刻な、ひどい、過酷な、重度の、(天候が)厳寒の、酷暑の
(罰、批判、規制などが)厳しい、手厳しい、容赦ない
(スタイル、態度などが)質素な、飾り気のない、厳格な
/sɪˈvɪər/
siVERE
「シヴィア」のように、下唇を軽く噛むように「v」の音を意識して発音しましょう。最初の音節「si」は弱く、次の「vere」を強く発音するのがポイントです。日本語の「ビア」とは異なり、舌を丸めずに発音します。
She felt severe pain.
彼女は激しい痛みを感じました。
We expect severe weather.
私たちは悪天候を予想しています。
The cough was quite severe.
咳はかなりひどかった。
Avoid severe physical strain.
激しい肉体的な負担を避けなさい。
A severe earthquake struck.
激しい地震が発生しました。
The company had severe losses.
その会社は深刻な損失を抱えました。
There is a severe shortage.
深刻な不足があります。
They issued a severe warning.
彼らは厳しい警告を発しました。
He faced severe criticism.
彼は厳しい批判に直面しました。
This requires severe measures.
これは厳しい措置を要します。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
severeは痛み、天候、経済状況など、より広範な「過酷さ」や「深刻さ」の度合いを指します。一方、harshは「荒々しい、手厳しい」といったニュアンスが強く、人や環境、言葉の厳しさに対して使われることが多いです。
strictは主に「規則などが厳格な、正確な」という意味で、人やルール、規律に対して使われます。severeは度合いや影響の大きさを指すため、意味合いが異なります。
seriousは「重大な、深刻な」という意味で、事態の重要性や影響の大きさを強調します。severeは程度が「極めて高い、非常にひどい」ことを強調する点で異なります。例えば、'a serious problem' は「重要な問題」ですが、'a severe problem' は「非常に深刻な、解決が困難な問題」といったニュアンスです。
ラテン語の形容詞 'severus' に由来します。この語は「厳格な、重々しい、真面目な」といった意味を持ち、英語の 'severe' はその「厳しさ」や「過酷さ」のニュアンスを強く受け継いでいます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード