proven track
発音
/ˈpruːvən træk/
PROVEN TRACK
💡 「プルーブン」の「プルー」を強く発音し、「トラック」もはっきりと発音します。「ヴ」は下唇を軽く噛んで発音する摩擦音です。
使用情報
構成単語
意味
確かな実績や成功の歴史を持つ道筋、またはその証拠となる経歴や記録を指します。多くの場合「proven track record」というフレーズの一部として使われますが、「proven track in [分野]」のように単体で実績を示すこともあります。
"Refers to a demonstrated history of successful performance or a reliable method/path, often implying a "proven track record." It signifies that something or someone has consistently achieved positive results."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、過去の行動やプロジェクト、人物が成功や信頼性を示す結果を出していることを強調する際に用いられます。 * **どんな場面で使うか**: 主にビジネス、採用、プロジェクト評価、製品紹介などのフォーマルな文脈で、信頼性や有効性を強調したい場合に用います。例えば、新しい技術や候補者の能力を説明する際に、「実績がある」ことを示すために使われます。 * **どんな気持ちを表すか**: 過去の確かな成功や信頼性を根拠に、将来に対する安心感や確実性を与えたいという気持ちを表します。リスクを避け、堅実な選択であることを示唆するニュアンスが強いです。 * **フォーマル度**: 非常にフォーマルな表現です。特に書面でのコミュニケーション(報告書、履歴書、契約書など)や、公式なプレゼンテーションで頻繁に使用されます。口語で使う場合も、プロフェッショナルな議論の中が多いでしょう。 * **ネイティブがどう感じるか**: 堅実で信頼性が高く、裏付けのある情報として受け取られます。特に重要な決定を下す際や、高いスキルや経験が求められる状況で聞くと、その対象に対する信頼感が大きく高まります。
例文
The company seeks candidates with a proven track in financial management.
その会社は財務管理における確かな実績を持つ候補者を求めています。
This technology has a proven track for enhancing data security.
この技術はデータセキュリティ強化において実績があります。
His proven track in negotiation made him indispensable to the team.
彼の交渉における確かな実績は、チームにとって不可欠なものでした。
We need a solution with a proven track in reducing operational costs.
運用コスト削減において実績のある解決策が必要です。
The new system follows a proven track to improve customer satisfaction.
新しいシステムは顧客満足度を向上させる実績のある道筋に沿っています。
She has a proven track of leadership in various complex projects.
彼女は様々な複雑なプロジェクトでリーダーシップにおける確かな実績があります。
This methodology has a proven track in educational reform.
この方法論は教育改革において実績があります。
The startup needs someone with a proven track in market expansion.
そのスタートアップは市場拡大における実績のある人物を必要としています。
The project manager's proven track ensured its timely completion.
そのプロジェクトマネージャーの確かな実績が、プロジェクトの期限内完了を確実にしました。
Investing in a company with a proven track often yields stable returns.
実績のある企業への投資は、しばしば安定したリターンをもたらします。
We value a proven track more than just potential in critical roles.
重要な役割においては、単なる可能性よりも確かな実績を重視します。
A proven track is essential for securing this grant.
この助成金を確保するには、確かな実績が不可欠です。
類似表現との違い
「proven track」は「実績の経緯や歴史」全体を指すのに対し、「proven experience」は「実証された経験」という点で似ていますが、より具体的なスキルの習熟度や特定の職務経験に焦点を当てます。ほぼ同じ意味で使われることもありますが、「track」が示す「継続的な成功の軌跡」というニュアンスは「experience」には薄いです。
「確立された記録」という意味で、「proven track」と同様に過去の成功を強調します。こちらもフォーマルな文脈で使われ、信頼性や安定性を表しますが、「proven track」が持つ「困難を乗り越えてきた過程」のようなニュアンスは「established record」には少ないかもしれません。どちらも非常に似た意味で使えます。
「確固たる経歴」という意味で、ある分野における十分な経験や知識があることを示します。「proven track」が具体的な成果や成功の歴史に焦点を当てるのに対し、「solid background」はより広範な学習や経験の蓄積を指します。こちらもフォーマルな文脈で使われますが、成果よりも土台の堅牢さに重きを置きます。
「成功の歴史」という意味で、「proven track」と非常に近い表現です。ただし、「proven track」が「実証済みの、確かな道筋」というニュアンスが強いのに対し、「successful history」は単純に過去に成功があったことを示します。ほぼ同じ文脈で互換性を持って使われることもあります。
よくある間違い
「proved」も「prove」の過去分詞形ですが、形容詞として「実証済みの、実績のある」という意味で使う場合は「proven」が一般的で自然です。「proved」は動詞の完了形などで使われることが多いです。
学習のコツ
- 💡「proven track」は「proven track record」の短縮形またはそれを強く示唆する形で使われることが多いので、セットで覚えると良いでしょう。
- 💡採用面接や自己紹介で「I have a proven track in X. (Xにおける確かな実績があります)」のように使ってみましょう。
- 💡「in [分野]」や「for [目的]」といった前置詞と組み合わせて、どの分野で実績があるのかを具体的に示すと効果的です。
- 💡形容詞「proven」と名詞「track」の組み合わせで、客観的で信頼性の高い印象を与えます。
対話例
採用面接
A:
What makes you a strong candidate for this leadership role?
このリーダー職にあなたが適任である理由は何ですか?
B:
I have a proven track in managing cross-functional teams and delivering results ahead of schedule.
私は部門横断的なチームを管理し、予定より早く結果を出すという確かな実績があります。
ビジネス会議での提案
A:
How confident are you that this new approach will work?
この新しいアプローチが機能することにどれほど自信がありますか?
B:
This strategy follows a proven track that has successfully been implemented in similar markets.
この戦略は、同様の市場で成功裏に実施されてきた実績のある道筋に沿っています。
Memorizeアプリで効率的に学習
proven track を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。