好機、チャンス、機会;見込み;便宜、(何かをするための)状況
/ˌɑːpərˈtuːnəti/
op-por-TU-ni-ty
💡 この単語の強勢は3つ目の音節「TU(トゥー)」にあります。ここを最も強く、長く発音することで、自然な響きになります。日本人が苦手としがちなRの音は舌を巻かずに、Tの音は「トゥ」としっかり破裂させる意識で発音しましょう。最初の「o」は「ア」と「オ」の中間のような音です。
It's a great opportunity for you.
それはあなたにとって素晴らしい機会です。
Don't miss this opportunity!
この機会を逃さないでください!
I need an opportunity to relax.
リラックスする機会が必要です。
She seized the opportunity to learn.
彼女は学ぶ機会を掴みました。
Every day brings new opportunities.
毎日が新しい機会をもたらします。
This is your last opportunity.
これがあなたの最後のチャンスです。
We see a market opportunity here.
ここに市場機会があります。
This project offers growth opportunity.
このプロジェクトは成長の機会を提供します。
Seek every opportunity for success.
成功のためのあらゆる機会を求めなさい。
He was given a rare opportunity.
彼は珍しい機会を与えられました。
「opportunity」は、努力や準備によって活かせる、より前向きで長期的な「好機」や「有利な状況」を指すのに対し、「chance」は偶然性や運の要素が強い「機会」や「可能性」を指すことが多いです。留学は通常、計画的な努力の結果として得られる「好機」なので、opportunityがより適切です。
「opportunity」は計画や準備によって活かされる、より前向きで具体的な「好機、有利な状況」を指します。一方、「chance」は偶然性や運の要素が強い「機会、可能性」を指し、「a chance meeting(偶然の出会い)」のように、偶発的な出来事によく使われます。
「occasion」はある特定の「行事、催し物」や「特定の時」を指すことが多く、例としては「special occasion(特別な行事)」があります。「opportunity」のように、何かを達成するための「好機」という意味合いは薄く、状況や出来事そのものに焦点を当てます。
「possibility」は「可能性」そのものを指し、ある事柄が起こり得るかどうかの抽象的な度合いを表します。具体的な行動や目標に直結する「好機」というよりも、漠然とした状況や選択肢の有無を示す際に使われます。
📚 ラテン語の「ob-」(〜へ)と「portus」(港)が結合した「opportunus」に由来し、「港に向かっている、都合の良い、時宜を得た」という意味でした。船が港に入港するのに好都合な状況を指し、そこから「何かをするのに良い時や場所」という意味へと発展しました。
opportunity を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。