move around
発音
/muːv əˈraʊnd/
move aROUND
💡 「move」は『ムーブ』と長めに発音し、「around」の『-round』の部分を特に強く、はっきりと発音します。全体的に『ムーブ・アラウンド』というリズムを意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
ある場所で絶えず動き回ったり、異なる場所へ頻繁に移動したりすること。じっとしていない様子や、広範囲にわたって活動する様子を表します。
"To move from one place to another frequently, or to move constantly within a particular area; to be active and not stay still."
💡 ニュアンス・使い方
この意味での「move around」は、人や動物、物(例: 衛星、情報)が自らの意志で、または自然な成り行きで、ある範囲内を活発に移動する様子を指します。物理的な移動を伴い、時には「落ち着きがない」「活発だ」といったニュアンスを含みます。子供が部屋で走り回る様子や、仕事で出張が多いこと、観光地を歩き回ることなど、比較的カジュアルな日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。
例文
The kids are always moving around in the living room, making so much noise.
子供たちはいつもリビングで動き回っていて、とてもうるさいんです。
I like to move around a lot during the day, not just sit at my desk.
私は一日中、デスクに座っているだけでなく、よく動き回るのが好きです。
It's good for your health to move around a bit, even if you have a desk job.
座り仕事であっても、少し動き回るのは健康に良いですよ。
After the long flight, my legs needed to move around a little.
長時間のフライトの後、足が少し動き回る必要がありました。
He's always moving around, he never stays in one place for long.
彼はいつも動き回っていて、一つの場所に長く留まることがありません。
Our sales team has to move around a lot to meet clients in different regions.
弊社の営業チームは、異なる地域の顧客に会うために頻繁に移動する必要があります。
Many project managers move around between different departments for various assignments.
多くのプロジェクトマネージャーは、様々な任務のために異なる部署間を異動します。
The security guards are instructed to constantly move around the building.
警備員は、常に建物内を巡回するよう指示されています。
Patients with limited mobility are encouraged to move around as much as possible with assistance.
運動機能が制限されている患者は、介助を受けながらできるだけ動き回るよう勧められています。
The celestial bodies move around in predictable orbits.
天体は予測可能な軌道上を動き回ります。
物体の位置を変えたり、家具などの配置を換えたりすること。また、物や情報を整理したり、再配置したりする際にも使われます。
"To change the position of something; to rearrange objects or information."
💡 ニュアンス・使い方
この意味での「move around」は、誰かが意図的に物や情報を移動させたり、配置し直したりする行為を指します。主体は人間であり、目的語には動かされる物や情報が来ます。例えば、部屋の模様替えで家具の配置を変える、ウェブサイトの要素を調整する、書類の山を整理する、といった状況で使われます。カジュアルな日常会話から、ビジネスにおけるレイアウト変更やデータ整理まで幅広く適用可能です。
例文
I need to move some furniture around in the living room to make space for the new TV.
新しいテレビのために、リビングの家具をいくつか移動させる必要があります。
Can you move these boxes around so I can sweep the floor?
私が床を掃けるように、これらの箱を移動してもらえますか?
I like to move my apps around on my phone screen to keep it organized.
スマホの画面でアプリの配置をよく変えて、整理された状態にしています。
We should move the tables around to accommodate more guests for the party.
パーティーにもっと多くのゲストを収容できるように、テーブルの配置を変えるべきです。
She moved her books around on the shelf to create a better display.
彼女は本棚の本の配置を変えて、より良い見栄えにしました。
We had to move some equipment around to set up the new server racks.
新しいサーバーラックを設置するために、いくつかの機器を移動させる必要がありました。
The design team is moving the UI elements around to optimize user experience.
デザインチームは、ユーザーエクスペリエンスを最適化するためにUI要素の配置を変更しています。
Please move the data around to ensure proper load balancing across the servers.
サーバー間で適切な負荷分散を確保するために、データを移動させてください。
The curator decided to move the artworks around for a fresh perspective in the gallery.
キュレーターは、ギャラリーに新たな視点をもたらすため、アート作品の配置を変えることにしました。
Researchers often move around various chemical compounds in experiments.
研究者たちは実験で様々な化合物を移動させることがよくあります。
類似表現との違い
「walk around」は「歩き回る」という『歩く』という行為に限定されます。「move around」は歩くことだけでなく、車いすで移動する、乗り物で移動する、体を少し動かす、といったより広範な『移動』を指します。
「get around」は、広範囲を移動する、多くの場所へ出かける、または移動手段を使ってあちこち行くというニュアンスが強いです。特に移動の困難さを克服して移動する意味で使われることもあります。「move around」はより限定的な空間での移動や、単に動きが活発であることを指すことが多いです。
「rearrange」は、物や計画の『配置を再編成する』『並べ替える』という行為に特化しています。「move around」の第二の意味(物を移動させる、配置を変える)と非常に似ていますが、「rearrange」の方がより計画的かつ体系的な変更を強調する傾向があります。
「shift」は、位置を少しずらす、動かす、または変化させる、というニュアンスがあります。物の物理的な位置移動だけでなく、考え方や方針の変化にも使われます。「move around」は『あちこち』という広がりや頻繁さを強調するのに対し、「shift」は一点からの『ずれ』や『変更』に焦点を当てます。
学習のコツ
- 💡「move around」には主に『人が動き回る』と『物を移動させる』の2つの主要な意味があります。文脈からどちらの意味かを判断しましょう。
- 💡「around」は『あちこちに』『周辺に』という広がりや不特定な方向を示すため、単に『動く』だけでなく、『活発に動く』『場所を変える』というニュアンスが含まれます。
- 💡人だけでなく、データや機器、ウェブサイトの要素など、様々なものが『move around』の対象となり得ます。
対話例
オフィスでの同僚との会話
A:
I feel stiff from sitting all day. I really need to move around more.
一日中座っていたら体が凝り固まっちゃった。もっと動き回る必要があるな。
B:
Me too. Maybe we should take a short walk every hour.
私もだよ。たぶん1時間おきに短い散歩をした方がいいね。
友人と部屋の模様替えについて話している
A:
This couch feels a bit out of place here. Should we move it around?
このソファ、ここに置くと少し場違いな気がするね。配置を変えてみようか?
B:
Good idea! Let's try putting it by the window.
いいね!窓際に置いてみようよ。
Memorizeアプリで効率的に学習
move around を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。