「corroborate」の類語・言い換え表現
確認する、補強する、証明する動詞
corroborateより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(7語)
affirm
(断言する、確言する)ニュアンス: 主に自分の意見や信念を強調する時に使われますが、事実を確認する時にも用いられます。
She affirmed her commitment to the project.
彼女はそのプロジェクトへのコミットメントを断言した。
The results affirmed the theory presented earlier.
その結果は、先に提示された理論を確認した。
validate
(妥当性を確認する、検証する)ニュアンス: データや証拠の正しさを確認する際によく使われます。科学的な文脈で多く見られます。
The research aims to validate the previous findings.
この研究は以前の発見の妥当性を確認することを目的としている。
They need to validate the data before publishing.
彼らは公開する前にデータを検証する必要がある。
authenticate
(認証する、本物であることを証明する)ニュアンス: 特に証拠や情報の真実性を確認する際に使われることが多いです。主にデジタルや法的な文脈で用いられます。
The signature must be authenticated by a notary.
署名は公証人によって認証される必要がある。
They authenticated the document to ensure its legitimacy.
彼らは文書の正当性を確保するためにそれを認証した。
substantiate
(実証する、具体的に示す)ニュアンス: 主に主張や理論を証拠によって具体的に裏付ける際に使われます。科学的な文脈でよく使われる言葉です。
You need to substantiate your claims with data.
あなたは主張をデータで実証する必要がある。
The study aims to substantiate the effects of the drug.
この研究はその薬の効果を実証することを目的としている。
ratify
(承認する、批准する)ニュアンス: 特に法的または公式な文脈で、契約や合意を正式に承認することを指します。日常会話ではあまり使われません。
The treaty was ratified by the parliament.
その条約は国会によって承認された。
They will ratify the agreement next month.
彼らは来月に合意を承認する。
reaffirm
(再確認する、再び強調する)ニュアンス: 以前の意見や立場を再度確認する際に使われます。特に政治的な文脈で頻繁に見られます。
The president reaffirmed his commitment to the environment.
大統領は環境へのコミットメントを再確認した。
We need to reaffirm our goals for the project.
プロジェクトの目標を再確認する必要がある。
affirmative
(肯定的な、賛成の)ニュアンス: 何かを肯定する際に使われる言葉で、特に意見や立場を明確にする際に用いますが、動詞としては使われません。
The committee gave an affirmative response to the proposal.
委員会は提案に肯定的な反応を示した。
His affirmative answer reassured the team.
彼の肯定的な答えはチームを安心させた。
注意: 動詞形ではないため、使用には注意が必要です。
中立的な表現(6語)
support
(支持する、支える)ニュアンス: 一般的に意見や提案を裏付ける時に使われる言葉です。より広範な意味を持つため、具体的な証拠を示す場合には他の類語が適切です。
Her findings support his theory.
彼女の発見は彼の理論を支持している。
The evidence supports the claims made in the report.
その証拠は報告書に記載された主張を裏付けている。
verify
(確認する、検証する)ニュアンス: 事実や情報の正確性を確認する際に使われる非常に一般的な言葉で、ビジネスや日常会話でも頻繁に使用されます。
Please verify the details before sending the report.
報告書を送る前に詳細を確認してください。
The technician will verify the installation.
技術者がインストールを確認します。
confirm
(確認する、確定する)ニュアンス: 事実や情報を確認する際に広く使用される言葉で、特にビジネスシーンで多く見られます。簡潔に事実を確認する場合に最適です。
Can you confirm the meeting time?
会議の時間を確認できますか?
She confirmed her attendance at the event.
彼女はイベントへの出席を確認した。
prove
(証明する、実証する)ニュアンス: 何かの真実性を示す際に使われる一般的な言葉です。証拠を提供することを強調する場合に適しています。
He needs to prove his point with evidence.
彼は証拠を持って自分の主張を証明する必要がある。
This study aims to prove the effectiveness of the treatment.
この研究は治療の効果を証明することを目的としている。
reinforce
(強化する、補強する)ニュアンス: 特にアイデアや主張を強めるために使われます。教育やビジネスの文脈でしばしば見られます。
The data reinforces the importance of teamwork.
そのデータはチームワークの重要性を強化する。
We need to reinforce our message in the campaign.
キャンペーンでメッセージを強化する必要がある。
witness
(証人、目撃者)ニュアンス: 特に法律や公式の場面で、目撃した事実を証言する際に使われます。実際の証拠を提供することを強調します。
The witness corroborated the defendant's alibi.
証人は被告のアリバイを裏付けた。
She was called to the stand as a witness.
彼女は証人として法廷に呼ばれた。
カジュアルな表現(2語)
double-check
(再確認する、ダブルチェックする)ニュアンス: 特に何かを確認する際に、もう一度確認することを強調するカジュアルな表現です。日常会話でよく使われます。
I’ll double-check the schedule to make sure.
スケジュールを再確認して確かめるよ。
Please double-check the numbers before submitting.
提出する前に数字を再確認してください。
back up
(裏付ける、支える)ニュアンス: カジュアルな表現で、特に友人同士の会話で、意見や事実を支えるために使われます。
I can back up your story with my own experience.
私の経験であなたの話を裏付けることができる。
Can you back up what you said earlier?
あなたが先に言ったことを裏付けられる?
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード