bus fare

複合語英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/bʌs fɛər/

bus FARE

💡 「bus」は「バス」、「fare」は「フェア」のように発音します。「fare」の「r」の音を意識するとより自然です。複合語ですが、通常は「FARE」の方に主強勢が置かれます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話海外旅行交通・移動買い物公共サービスビジネス学校・教育

構成単語

意味

バスに乗るために支払う料金、バスの運賃。

"The amount of money charged for a journey or a trip on a bus."

💡 ニュアンス・使い方

「bus fare」は、公共交通機関であるバスを利用する際に支払う料金を指す、ごく一般的で実用的な表現です。特に感情的なニュアンスはなく、客観的な費用について話す際に使われます。 どんな場面で使うか: - 日常生活でバスを利用する際(例:運賃を尋ねる、小銭を用意する)。 - 旅行や出張で交通費を計画する際。 - 交通費の精算や経費報告書を作成する際。 フォーマル度:非常にニュートラルな表現で、友人とのカジュアルな会話から、ビジネスシーン、公式な文書まで幅広く使用できます。 ネイティブがどう感じるか:日常的に使われる基本的な単語の組み合わせであり、誰にとっても自然で分かりやすい表現です。

例文

How much is the bus fare to the city center?

カジュアル

市内中心部までのバスの運賃はいくらですか?

I need to find some coins for the bus fare.

カジュアル

バスの運賃に小銭を見つけなきゃ。

The bus fare has increased again this year.

カジュアル

今年のバスの運賃はまた値上がりしました。

Do you pay the bus fare in cash or with a travel card?

カジュアル

バスの運賃は現金で支払いますか、それとも交通系カードですか?

I forgot my wallet, so I don't have the bus fare.

カジュアル

財布を忘れたので、バスの運賃がありません。

Children's bus fare is typically half price.

カジュアル

子供のバスの運賃は通常半額です。

It's cheaper to walk than pay the bus fare for such a short distance.

カジュアル

こんな短い距離なら、バスの運賃を払うより歩いた方が安いよ。

Please include the bus fare in your travel expense report for reimbursement.

ビジネス

払い戻しのために、交通費報告書にバスの運賃を含めてください。

The company policy covers bus fare for business-related travel.

ビジネス

会社の規定では、業務関連の移動に対するバスの運賃が補償されます。

Public transportation authorities periodically review their bus fare structures.

フォーマル

公共交通機関は、定期的にバスの運賃体系を見直しています。

類似表現との違い

「train fare」は「電車の運賃」を意味し、交通手段が「バス」から「電車」に変わるだけで、使い方は「bus fare」と同様です。どちらも公共交通機関の料金を指します。

taxi fare中立

「taxi fare」は「タクシーの運賃」です。バスや電車のように定額ではなく、距離や時間によって料金が変わるのが一般的です。より個別化された移動手段の料金を指します。

「subway fare」は「地下鉄の運賃」を意味します。交通手段が「バス」から「地下鉄」に変わるだけで、「bus fare」と同様に公共交通機関の料金を指します。

「bus fare」が「バスの運賃」という料金そのものを指すのに対し、「bus ticket」は「バス乗車券」という、その料金を支払って得られる物理的な券や電子的な乗車権利を指します。例えば、「The bus fare is $2. (バスの運賃は2ドルです)」ですが、「I bought a bus ticket. (バス乗車券を買いました)」となります。

bus pass中立

「bus pass」は「バス定期券」を意味します。一回ごとの運賃ではなく、一定期間(週、月など)バスに乗り放題となる券のことです。特定の期間の交通費をまとめて支払う際に使われます。

よくある間違い

bus fee / bus charge
bus fare

「fee」や「charge」も料金を表す言葉ですが、バス、電車、タクシーなどの交通機関の運賃には「fare」を使うのが最も自然で一般的です。これらを混同しないようにしましょう。

a bus fare
the bus fare

特定の「バスの運賃」を指す場合が多いため、定冠詞の「the」を付けて「the bus fare」とするのが最も一般的です。例えば、「The bus fare to my office is cheap. (私のオフィスまでのバスの運賃は安い)」のように使います。

学習のコツ

  • 💡「bus fare」は「バスの運賃」という意味の複合名詞で、まとめて覚えると良いでしょう。
  • 💡「fare」はバスだけでなく、電車 (train fare) やタクシー (taxi fare)、飛行機 (airfare) など、他の交通機関の運賃にも広く使われます。
  • 💡具体的な金額を尋ねる際は「How much is the bus fare?」というフレーズが便利です。

対話例

海外旅行中に現地の人にバスの運賃を尋ねる

A:

Excuse me, could you tell me how much the bus fare is to the downtown area?

すみません、市内中心部までのバスの運賃はいくらか教えていただけますか?

B:

It's $2.50 per ride. You can pay with coins or a travel card.

1回につき2ドル50セントです。小銭か交通系カードで支払えますよ。

友人と交通費について話す

A:

I'm thinking about taking the bus to the concert, but I'm not sure about the bus fare.

コンサートにはバスで行こうと思ってるんだけど、バスの運賃がどれくらいか分からなくて。

B:

I think it's around three dollars. It might be cheaper than parking your car.

確か3ドルくらいだったと思うよ。車を停めるより安いかもね。

Memorizeアプリで効率的に学習

bus fare を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習