/bʌs ˈtɪkɪt/
bus TICKET
「バス」と「チケット」それぞれをはっきりと発音します。「チケット」の方をやや強めに発音すると、より自然な英語に聞こえます。
"A piece of paper or an electronic document that gives you the right to travel on a bus for a specific journey."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、公共バスなどの交通機関を利用する際に必要となる「乗車券」を指します。特定の感情を伴うことは少なく、あくまで移動手段を利用するための実用的なアイテムを示す言葉です。旅行中や日常生活でバスに乗る際など、非常に幅広い場面で使われるごく一般的な表現であり、フォーマル度もニュートラルです。ネイティブスピーカーにとっては、日々の生活に欠かせない基本的な単語の一つとして認識されています。
I need to buy a bus ticket to the city center.
街の中心部行きのバスのチケットを買う必要があります。
Where can I get a bus ticket?
バスのチケットはどこで買えますか?
Do you have your bus ticket ready?
バスのチケットの準備はできていますか?
He accidentally dropped his bus ticket.
彼はうっかりバスのチケットを落としてしまいました。
A one-way bus ticket to the station, please.
駅まで片道のバスのチケットを一枚お願いします。
How much does a bus ticket cost for children?
子供のバスのチケットはいくらですか?
I bought my bus ticket online to save time.
時間を節約するために、バスのチケットをオンラインで購入しました。
Passengers are required to present a valid bus ticket upon boarding.
乗客は乗車時に有効なバスのチケットを提示する必要があります。
Please ensure you retain your bus ticket throughout your journey.
ご旅行中はバスのチケットをなくさないようご注意ください。
The regulations state that each person must possess a bus ticket.
規則により、各人はバスのチケットを所持していなければなりません。
鉄道(電車や列車)に乗るための乗車券です。利用する交通機関がバスか電車かという点で使い分けられます。
飛行機に乗るための航空券です。バスのチケットに比べて、一般的に価格が高く、予約のプロセスも異なります。
地下鉄に乗るための乗車券です。特に都市部での移動によく使われる表現で、バスのチケットと同様に日常的な交通手段に関連します。
フェリー(船)に乗るための乗船券を指します。海上交通を利用する際に使われる点で異なります。
「バスのチケット」という数えられる単数名詞には、通常、不定冠詞 'a' を付けます。特定のチケットを指す場合は 'the' を使います。
'bus ticket' は1回限りの乗車券を指しますが、'bus pass' は一定期間有効な定期券を指します。どちらを求めているかによって使い分けが必要です。
2枚以上のチケットを尋ねる場合は、'ticket' を複数形 'tickets' にし、動詞も複数形に合わせて 'are' を使います。
A:
Excuse me, I'd like to buy a bus ticket to the main square.
すみません、メイン広場行きのバスのチケットを一枚お願いします。
B:
Certainly. One-way or round-trip?
かしこまりました。片道ですか、それとも往復ですか?
A:
Just one-way, please.
片道でお願いします。
B:
That'll be three dollars. Here's your bus ticket.
3ドルになります。どうぞ、バスのチケットです。
A:
How are we getting to the concert on Saturday?
土曜日のコンサート、どうやって行く?
B:
I was thinking of taking the bus. Do we need to buy a bus ticket in advance?
バスで行こうかと思ってたんだけど。バスのチケットって事前に買う必要があるかな?
A:
Nah, I think we can just pay on the bus or at the station. It's usually pretty easy.
いや、バスの中か駅で直接買えると思うよ。たいてい簡単だから。