/ˈtreɪn ˌfɛər/
TRAIN fare
💡 「train」は「トレイン」ではなく、口を横に引いて「トレイn」と発音し、最後のnで舌先を上顎につけます。「fare」は「フェアー」のように聞こえますが、口を大きく開けて「fɛər」と発音し、Rの音をしっかりと響かせるのがポイントです。
"The money charged for a journey or trip on a train or railway."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、電車や鉄道を利用する際の「運賃」を指す、非常に直接的で一般的な表現です。特定の感情を表すものではなく、情報伝達が主な目的です。カジュアルな日常会話から、旅行計画、ビジネスでの経費精算、公共交通機関に関する公式な議論まで、幅広い場面で違和感なく使用できます。ネイティブにとってもごく自然で標準的な言葉遣いです。例えば、駅で切符の値段を尋ねる時や、旅行の予算を立てる時などによく使われます。
What's the train fare to Shinjuku?
新宿までの電車の運賃はいくらですか?
I need to check the train fare before I buy a ticket.
切符を買う前に電車の運賃を確認する必要があります。
The train fare has gone up recently.
電車の運賃が最近上がりました。
Is the train fare included in this pass?
このパスには電車の運賃が含まれていますか?
Could you please tell me the exact train fare to Osaka?
大阪までの正確な電車の運賃を教えていただけますか?
The company will reimburse your train fare for the business trip.
出張の電車の運賃は会社が払い戻します。
We must account for the train fare in our travel budget.
旅費予算に電車の運賃を計上しなければなりません。
The government is considering a reduction in train fare for students.
政府は学生向けの電車の運賃引き下げを検討しています。
Passengers are advised to verify the correct train fare prior to boarding.
乗客は乗車前に正しい電車の運賃を確認することが推奨されます。
His monthly train fare exceeds his grocery bill.
彼の毎月の電車の運賃は食費を超えています。
I'm looking for the cheapest train fare to Kyoto.
京都への最も安い電車の運賃を探しています。
交通手段が「電車」ではなく「バス」の場合に使います。基本的な意味合いは同じですが、対象となる乗り物が異なります。
交通手段が「電車」ではなく「タクシー」の場合に使います。タクシーの運賃は距離や時間によって変動することが多い点で、電車の運賃とは支払い方法や計算の仕組みが異なることがあります。
「地下鉄」の運賃を指す場合に特に使われます。「train fare」はより一般的な鉄道全般を指しますが、「subway fare」は地下鉄に限定されます。意味は非常に近いですが、より具体的な交通機関を特定します。
「ticket price」は切符の値段全般を指し、交通機関に限らず、コンサートのチケットや映画のチケットなど、より広い範囲で使われます。「train fare」は交通機関、特に電車の乗車料金に特化した表現です。
「train fare」とほぼ同義ですが、「railway fare」の方がややフォーマルな響きがあり、公式な文書や鉄道会社のアナウンスなどで用いられることがあります。
「fee」はサービスや専門職に対する料金、または入場料などに使われます。交通機関の運賃には「fare」を使うのが適切で自然です。
「price」は商品やサービスの価格全般を指しますが、交通機関の「運賃」には「fare」という特定の単語を使うのが一般的です。誤りではありませんが、「fare」の方がより自然な表現です。
A:
Excuse me, what's the train fare to Kyoto?
すみません、京都までの電車の運賃はいくらですか?
B:
It's 2,800 yen for a one-way ticket on the rapid service.
快速列車で片道2,800円です。
A:
How much should we budget for the train fare to the resort?
リゾートまでの電車の運賃、いくらくらい予算に入れておけばいいかな?
B:
I checked online, the round-trip train fare is about 5,000 yen per person.
オンラインで調べたんだけど、往復の電車の運賃は一人あたり約5,000円だよ。
train fare を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。