与えない、差し控える、保留する、供給を止める、秘密にする、開示しない
/wɪðˈhoʊld/
withHOLD
💡 第二音節の 'hold' を強く発音します。'th' は日本語にはない有声音(/ð/)で、舌を上下の歯で軽く挟んで「ズ」と発音するイメージです。最後の 'ld' は舌先を上顎につけたまま「ドゥ」と軽く発音し、破裂させすぎないのがコツです。
Don't withhold information from me.
私から情報を隠さないでください。
She withheld her true feelings.
彼女は本当の気持ちを抑えました。
He withheld a crucial detail.
彼は重要な詳細を隠した。
We must withhold judgment.
私たちは判断を保留すべきです。
Don't withhold your opinions.
意見を抑えつけないでください。
They may withhold approval.
彼らは承認を保留するかもしれません。
I will withhold payment.
支払いを差し控えます。
They withheld their support.
彼らは支援を差し控えた。
The company withheld salaries.
会社は給与を保留した。
Do not withhold consent.
同意を差し控えないでください。
withholdは通常、直接目的語(何を差し控えるか)を取り、誰に差し控えるかは 'from + 人' の形で示します。to不定詞を続けるのは不自然です。
withholdは直接目的語を取る動詞なので、'of' のような前置詞は不要です。単純に 'withhold + 名詞' の形で使用します。
holdは「持つ、保持する」という一般的な意味で使われます。withholdは「与えるべきものを意図的に与えない、差し控える、隠す」という、より限定的で否定的なニュアンスを持ちます。例えば、'hold a secret' は「秘密を持っている」ですが、'withhold a secret' は「秘密を隠し続ける、明かさない」となります。
retainも「保持する、保つ」という意味でwithholdと似ていますが、retainは通常、何かを失わないように「維持する、手元に置いておく」というニュアンスです。withholdは「与えるべきものを与えない」という意図的な行動を指す点が異なります。例: 'retain information' (情報を保持する) と 'withhold information' (情報を開示しない)。
📚 古英語の 'withhaldan' に由来し、「反対に保持する、引き離して持つ」といった意味合いが現在の「与えない、差し控える」につながっています。接頭辞 'with-' は現代英語では「〜と共に」という意味で使われることが多いですが、古くは「〜に逆らって、離れて」という意味合いもありました。
withhold を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。