こっそり行われる、ひそかな、秘密の、不正な
/ˌsʌrəpˈtɪʃəs/
surrepTIcious
「サレプティシャス」のように発音し、特に「ティ」の部分に強勢を置きます。日本人には「r」と「l」の区別、そして「sh」の摩擦音を意識することが大切です。最後の「-tious」は「シャス」ではなく、息をしっかりと吐き出すように発音すると、より自然な英語に近づきます。
He took a surreptitious photo.
彼はこっそり写真を撮りました。
She gave a surreptitious wink.
彼女はひそかにウインクしました。
We observed surreptitious activity.
私たちは秘密の活動を監視しました。
Avoid any surreptitious dealings.
あらゆる不正取引を避けてください。
Detect surreptitious data transfers.
秘密のデータ転送を検出します。
His surreptitious glance went unnoticed.
彼の秘密めいた視線は気づかれませんでした。
They made a surreptitious entry.
彼らはこっそり侵入しました。
A surreptitious meeting was held.
秘密会議が開かれました。
Their surreptitious plans failed.
彼らの秘密の計画は失敗しました。
The report mentioned surreptitious methods.
その報告書は秘密の手法に言及していました。
この単語には文法的注意点がありません
この単語にはよくある間違いの情報がありません
"furtive" も「こそこそした、ひそかな」という意味で「surreptitious」と似ていますが、「furtive」は特に「何かを隠そうとしている、あるいは罪悪感があるかのような、秘密めいた動きや態度」に焦点を当てます。一方「surreptitious」は、単に「他人に知られないように行われる行動」全般を指し、必ずしも悪い意図を伴うわけではありませんが、秘密主義的なニュアンスが強いです。
"clandestine" は「秘密の、内密の」という意味で「surreptitious」と非常に近いです。しかし、「clandestine」は特に「公的な規則や法律に違反するような秘密裏の活動、特に政治的、軍事的、または犯罪的な目的のために行われる秘密主義」を強調します。つまり、より計画的で、しばしば不法な行為に使われる傾向があります。
ラテン語の `surrepticius` (盗まれた、こっそり行われた) が語源です。これは `sub-` (下に、秘密裏に) と `rapere` (奪う、持ち去る) から派生しており、「人知れず持ち去る」という元の意味が「秘密の、こっそりの」という意味に発展しました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。