/stɑːrt waɪ ɪn eks/
START y in x
「start」をはっきりと強く発音し、その後に続く「y」(行動や物事)と「x」(場所や分野)には具体的な単語が入ります。「in」は弱く発音されることが多いです。
"To initiate an activity, project, process, or period (represented by 'y') within a specific location, environment, field, or situation (represented by 'x')."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある行動や事柄を特定の場所や状況下で開始することをシンプルかつ直接的に表現します。比喩的な意味合いはなく、事実や計画を客観的に述べる際に幅広く使われます。 **どんな場面で使うか**: 新しい仕事やプロジェクトの開始、スポーツの試合の開始、趣味の活動の開始、会議やイベントの開始など、多岐にわたる文脈で使われます。特に「どこで(in x)」という場所や分野を明確にしたいときに便利です。 **どんな気持ちを表すか**: 特定の感情を示すものではなく、事柄の開始を淡々と伝える際に使われます。 **フォーマル度**: 非常にニュートラルな表現で、カジュアルな日常会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く適用可能です。 **ネイティブがどう感じるか**: ごく自然で一般的な英語表現の一つとして認識されており、違和感なく使用されます。
We will start the meeting in the conference room at 10 AM.
午前10時に会議室でミーティングを開始します。
Let's start dinner in about 15 minutes.
あと15分くらいで夕食を始めましょう。
The company plans to start a new branch in Tokyo next year.
その会社は来年、東京に新しい支店を開設する予定です。
I'm going to start my gardening project in the backyard this weekend.
今週末、裏庭でガーデニングプロジェクトを始めるつもりです。
They decided to start their research in a remote village.
彼らは遠く離れた村で研究を開始することを決定しました。
Can we start filming the scene in this studio?
このスタジオでそのシーンの撮影を始められますか?
The university will start new courses in artificial intelligence this fall.
その大学はこの秋、人工知能の新しい講座を開講します。
He started his career in the finance industry right after graduation.
彼は卒業直後に金融業界でキャリアをスタートさせました。
Many aspiring artists start their journey in small local galleries.
多くの志望する芸術家が、小さな地元のギャラリーで活動を始めます。
The athletes will start the race in their respective lanes.
選手たちはそれぞれのレーンでレースを開始します。
「start y in x」とほぼ同じ意味で使われますが、「begin」の方が「start」よりもややフォーマルな響きを持つことがあります。口語では「start」がより一般的です。
特に新しい製品、サービス、キャンペーン、プロジェクトなどを「立ち上げる」「開始する」という、より大規模で計画的な開始を強調します。注目を集めるようなものによく使われます。
非常にフォーマルな表現で、公式な開始や計画的な開始を表します。ビジネスや学術、政府関連の文脈でよく用いられ、「着手する」「発足させる」といったニュアンスがあります。
最もフォーマルな開始の表現で、式典や公式な会議、法的な手続きなどの開始によく使われます。日常会話ではほとんど使われません。
新しい事業、組織、システム、設備などを「設立する」「設置する」という具体的な準備や構築のニュアンスが強いです。「始める」というよりも「作り上げる」感覚に近いでしょう。
特定の場所(公園、部屋など)の内部で何かを始める場合は、通常 'in' を使います。'at' はよりピンポイントな地点(例:at the door, at the corner)やイベント自体(at the meeting)を指すときに使われます。
オフィスのような閉鎖された空間の中で活動を始める場合は 'in' が適切です。'on' は表面や特定の曜日・日付に使われることが多いです。
A:
When are we going to start this new project?
この新しいプロジェクトはいつ始める予定ですか?
B:
We plan to start development in Q3, after the budget approval.
予算承認後、第3四半期に開発を開始する予定です。
A:
What time should we start the barbecue tomorrow?
明日、何時にバーベキューを始めようか?
B:
How about we start it in the backyard around noon?
正午頃に裏庭で始めるのはどう?
A:
I'm a bit nervous about my first semester.
最初の学期、少し緊張しています。
B:
Don't worry, you'll soon start your studies in various interesting subjects. Enjoy!
心配いりませんよ、すぐに様々な面白い科目での勉強が始まります。楽しんでください!