/ˌriːdaɪˈrɛkt tuː ə peɪdʒ/
re-di-RECT to a PAGE
「redirect」は「リダイレクト」として日本語でもおなじみですが、「re」は軽めに、「direct」の「rect」を強く発音します。文中で「page」もはっきりと発音されることが多いです。「to a」は軽くつながるように発音されることが一般的です。
"To send a user or a request automatically from one web page or URL to another, typically for technical or organizational reasons. It can also mean to change the direction of attention or a discussion to a different topic or person."
ニュアンス・使い方
このフレーズは主にWebサイトやアプリケーション、ネットワークシステムなど、情報技術の文脈で「自動的に転送・誘導する」という意味で使われます。たとえば、古いURLから新しいURLへユーザーをスムーズに移動させる際や、ログイン後に特定のページへ案内する際などに用いられます。人手による操作ではなく、システムが自動的に行うニュアンスが強いです。比喩的に「注意や議論の焦点を変える」という意味でも使われますが、この場合も「意図的に方向を変える」というニュアンスがあります。フォーマル度は中程度からやや高めで、特に技術的な文脈では標準的な表現です。ネイティブスピーカーは、IT関連の会話や文書でこの表現を頻繁に耳にするため、ごく自然に理解します。
The old website will redirect to our new one soon.
古いウェブサイトはもうすぐ新しいものにリダイレクトされます。
Did you notice it redirects to a different page after you log in?
ログイン後、別のページにリダイレクトされるのに気づきましたか?
They often redirect the conversation to something else when it gets too serious.
話が深刻になりすぎると、彼らはよく会話を別のものにそらします。
I tried to access the old link, but it redirected to an error page.
古いリンクにアクセスしようとしたのですが、エラーページにリダイレクトされました。
When I clicked on that ad, it redirected to a shopping site.
その広告をクリックしたら、ショッピングサイトにリダイレクトされました。
We need to set up a 301 redirect for the obsolete pages to a relevant new page.
廃止されたページから関連する新しいページへ、301リダイレクトを設定する必要があります。
The marketing team decided to redirect all traffic from the campaign landing page to the product page after the event.
マーケティングチームは、イベント後、キャンペーンのランディングページからの全てのトラフィックを製品ページにリダイレクトすることに決めました。
Could you implement a rule to redirect users to a maintenance page during updates?
アップデート中は、ユーザーをメンテナンスページにリダイレクトするルールを実装できますか?
The system will automatically redirect users to a secure login page upon detecting an unauthorized access attempt.
システムは、不正アクセスを検知した場合、自動的にユーザーを安全なログインページにリダイレクトします。
The chairman sought to redirect the discussion to fiscal policy rather than social issues.
議長は議論を社会問題ではなく財政政策へ方向転換させようとした。
「forward to a page」は、情報やリクエストを別のページへ「転送する」という点で「redirect to a page」と似ていますが、「forward」は主にメールやメッセージの手動転送、またはサーバー側での処理(クライアントには見えない)に使われることが多いです。「redirect」はブラウザが別のURLへ移動するよう指示を受け、ユーザーにもその移動が見える(URLが変わるなど)点で異なります。
「send to a page」は「ページに送る」というより一般的な表現で、「redirect to a page」が持つ「自動的に経路を変更する」というニュアンスは含まれません。例えば、リンクをクリックしてユーザーが意図的にページに移動する際など、より広範な文脈で使われます。
「divert to a page」は「(注意や流れを)そらす、転換する」という意味合いが強く、元々予定されていた経路から意図的に外れた別の経路へ誘導するニュアンスがあります。「redirect」は必ずしも元の経路から「そらす」わけではなく、むしろ新しい正規の経路へ案内する意味合いでも使われます。
「〜へ」という方向を示す前置詞には "to" を使用します。 "at" は特定の場所や点を指す場合に使うため、この文脈では不適切です。
「redirect a page」とすると「ページ自体を方向転換させる」という不自然な意味になります。通常は「(人やトラフィックを)ページへリダイレクトする」という構造で「to」を使い、「redirect A to B」(AをBへ転送する)の形が一般的です。動詞 "redirect" は他動詞としても使えますが、その場合も目的語の後に "to" が続きます。
A:
How are we handling the old URLs after the website relaunch?
ウェブサイトのリニューアル後、古いURLはどのように処理しますか?
B:
We'll set up 301 redirects to a page with the corresponding new content, or to the homepage if there's no direct match.
301リダイレクトを設定し、対応する新しいコンテンツのページへ、または直接一致するものがない場合はホームページへ誘導します。
A:
I think we're getting off topic. Can we redirect the discussion to our quarterly sales figures?
本題から外れていると思います。四半期の売上高に関する議論に焦点を戻せますか?
B:
Good point. Let's focus on the financial report for now.
良い指摘ですね。今は財務報告に集中しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード