/poʊst ə ˈfoʊtoʊ ˌɒnˈlaɪn/
POST a PHOTO ONLINE
「post」と「photo」、「online」という主要な単語を特に意識して強く発音します。「a」は弱く発音されることが多いです。
"To upload an image to the internet, typically on a social media platform, website, or cloud storage service, making it visible to others."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にSNS(Instagram, Facebook, Twitterなど)やブログ、ウェブサイトなどに写真をアップロードし、他の人に見せる行為を指します。個人的な思い出を共有するカジュアルな場面から、ビジネスでのプロモーション活動まで幅広く使われます。ネイティブにとっては非常に一般的で自然な表現であり、日常会話で頻繁に登場します。フォーマル度は「neutral」で、特に限定されません。写真を「公開する」というニュアンスが強いです。
I'm going to post a photo online from my vacation tonight.
今夜、休暇中の写真をオンラインに投稿するつもりです。
Did you see the cute photo she posted online yesterday?
彼女が昨日オンラインに投稿した可愛い写真を見ましたか?
He always posts cool photos online of his hiking adventures.
彼はいっつもハイキングの冒険のクールな写真をオンラインに投稿しているんだ。
Don't forget to post a photo online of the party!
パーティーの写真をオンラインに投稿するのを忘れないでね!
I need to post a photo online to show my family where I am.
今どこにいるか家族に見せるためにオンラインに写真を投稿しないと。
She likes to post a photo online every day to keep her followers updated.
彼女はフォロワーに最新情報を提供するために、毎日オンラインに写真を投稿するのが好きです。
Can I post a photo online of us together at the concert?
コンサートで一緒に写っている写真をオンラインに投稿してもいいですか?
The marketing team decided to post a photo online of the new product launch.
マーケティングチームは新製品発表会の写真をオンラインに投稿することを決めました。
Please ensure you have permission before you post a photo online that includes colleagues.
同僚が写っている写真をオンラインに投稿する前に、許可を確実に得てください。
We plan to post a photo online of our company's volunteer event to showcase our social responsibility.
企業の社会貢献を示すため、ボランティア活動の写真をオンラインに投稿する予定です。
It is standard practice to review content for appropriateness before you post a photo online.
写真をオンラインに投稿する前に、内容が適切であるか確認するのが標準的な慣行です。
The museum will post a photo online of its latest exhibition, allowing a wider audience to see it.
美術館は最新の展示会の写真をオンラインに投稿し、より多くの観客が見られるようにする予定です。
`post a photo online` はSNSやブログなどで「公開する」「共有する」というニュアンスが強いのに対し、`upload a picture` は単にファイルをサーバーに「アップロードする」という技術的な行為を指すことが多いです。ウェブサイトのバックエンドに画像を保存する際など、必ずしも公開を伴わない場合にも使われます。
`share a picture` は「写真を共有する」という行為そのものに焦点が当てられています。SNSに投稿する行為も共有の一種ですが、メールやメッセージアプリで特定の人に送る場合など、よりプライベートな共有も含まれます。`post`は「皆に見えるように投稿する」という公開性が強いです。
より口語的でカジュアルな表現です。物理的に壁に写真を貼るような状況でも使われることがありますが、オンラインで公開する場合にも使われます。`post`よりも気軽で、少しくだけた響きがあります。
数えられる名詞である'photo'の前には、'a'や'the'などの冠詞を付けるのが一般的です。複数形の場合は'photos'となります。
'online'は副詞として「オンラインで」という意味を持つため、通常その前に前置詞'on'は不要です。'on'は'on the internet'のように名詞句と組み合わせます。
動詞'upload'と副詞'online'を直接組み合わせるのが自然です。特定の場所を示す場合は'upload a photo to a website'のようにtoの後に具体的な場所を続けます。
A:
How was your hiking trip this weekend?
週末のハイキング旅行はどうだった?
B:
It was amazing! I got some great shots. I'll post a photo online later.
最高だったよ!いい写真がたくさん撮れたんだ。後でオンラインに投稿するね。
A:
Are we going to share the pictures from the company picnic?
会社のピクニックの写真を共有しますか?
B:
Yes, I'll post a photo online on our internal portal tomorrow. Everyone can see them there.
はい、明日社内ポータルに写真を投稿します。みんなそこから見ることができますよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード