politically expedient

コロケーション英検1級C2TOEIC TOEIC 900点目標

発音

/pəˈlɪtɪkli ɪkˈspiːdiənt/

pə-LIT-i-kli ik-SPEE-di-ənt

💡 「politically」は「リ」にアクセントを置いて発音し、最後の「ly」は「リー」ではなく軽く「リ」と発音します。「expedient」は「イクスピーディエント」という感じで、「ピー」を強く発音し、最後の「ent」は軽く「アント」と発音すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
政治・行政ビジネス法律学術・研究ジャーナリズム倫理・哲学国際関係

構成単語

意味

政治的な目的や利益のために都合が良い、または便宜的であるさま。倫理的な正しさや長期的な視点よりも、目先の政治的実利や人気を優先するニュアンスを持つ。

"Describes an action, decision, or policy that is practical or advantageous in a political context, often implying a focus on immediate political gain, popularity, or convenience rather than ethical principles, justice, or long-term consequences."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある決定や行動が「政治的な都合」によって行われる際に用いられます。多くの場合、その決定が道徳的、倫理的に正しくない可能性や、長期的な視点に欠けている可能性を示唆し、批判的なニュアンスを込めて使われます。例えば、「正しいことではないかもしれないが、選挙のためには必要だ」といった状況を指す際に適しています。非常にフォーマルな表現であり、政治、行政、ジャーナリズム、学術論文などの文脈で多く見られます。日常会話で使われることはほとんどありません。ネイティブはこの表現から、原則よりも実利を優先する、やや懐疑的または否定的な含みを感じ取ることが多いです。

例文

The decision to delay the tax increase was seen as politically expedient ahead of the election.

フォーマル

増税を延期するという決定は、選挙を前にした政治的に都合の良い策と見なされました。

He was accused of making a politically expedient move rather than a principled stand.

フォーマル

彼は原則に基づいた姿勢ではなく、政治的に都合の良い動きをしたと非難されました。

Prioritizing short-term popularity over long-term stability is often politically expedient but ultimately harmful.

フォーマル

短期的な人気を長期的な安定よりも優先することは、しばしば政治的に都合が良いが、最終的には有害です。

Many argued that the policy change was more politically expedient than genuinely beneficial for the public.

フォーマル

多くの人が、その政策変更は真に国民のためになるというよりも、政治的に都合が良いものであったと主張しました。

Such a quick resolution might be politically expedient, but it doesn't address the root causes of the problem.

ビジネス

そのような迅速な解決策は政治的に都合が良いかもしれませんが、問題の根本原因には対処していません。

The administration often makes politically expedient compromises to maintain its power base.

フォーマル

政権は、その権力基盤を維持するために、しばしば政治的に都合の良い妥協をします。

They dismissed the criticism as a politically expedient attempt to undermine their efforts.

フォーマル

彼らは、その批判を彼らの努力を損なうための政治的に都合の良い試みとして退けました。

From a business perspective, merging with the smaller company could be politically expedient, despite some ethical concerns.

ビジネス

ビジネスの観点からは、いくつかの倫理的懸念があるにもかかわらず、小規模企業との合併は政治的に都合が良いかもしれません。

History shows that politically expedient actions rarely lead to lasting peace.

フォーマル

歴史は、政治的に都合の良い行動が永続的な平和につながることはめったにないことを示しています。

The proposed amendment was widely seen as politically expedient rather than a genuine improvement.

フォーマル

提案された修正案は、真の改善というよりも、政治的に都合の良いものとして広く見なされました。

類似表現との違い

pragmatic decisionフォーマル

「pragmatic」は「実用的な」「現実的な」という意味で、物事を現実的に捉え、効果的な解決策を見出すという肯定的なニュアンスが強いです。一方、「politically expedient」は、しばしば倫理的・道徳的な側面を犠牲にして、政治的な利益や短期的な目標を優先するという批判的な含みがあります。

「opportunistic」は「日和見主義的な」「ご都合主義的な」という意味で、状況に応じて自分に有利な方を選ぶという、多くの場合否定的なニュアンスを持ちます。「politically expedient」と意味合いは似ていますが、「opportunistic」はより広範な文脈で使われ、個人や組織の行動全般を指すことができます。政治に限定されません。

strategic advantageフォーマル

「strategic」は「戦略的な」という意味で、長期的な目標達成のために計画的かつ賢明な行動を取ることを指し、非常に肯定的なニュアンスで使われます。これに対し、「politically expedient」は、しばしば短期的な政治的利益を追求し、必ずしも長期的な計画性や倫理的な賢明さを伴わない場合に用いられ、批判的なニュアンスが強いです。

よくある間違い

The decision was politically good.
The decision was politically expedient.

「politically good」は自然なコロケーションではありません。政治的な観点から「良い」という意味で使いたい場合でも、「politically beneficial」や「politically advantageous」の方が適切です。しかし「politically expedient」は「都合が良い」というニュアンスで、多くの場合、批判的な意味合いを持ちます。

It was expedient politically.
It was politically expedient.

「politically」は形容詞「expedient」を修飾する副詞であり、通常その前に置かれます。自然な語順は「politically expedient」です。

学習のコツ

  • 💡「politically expedient」は、通常、批判的または懐疑的な文脈で用いられます。ポジティブな意味で使うことは稀です。
  • 💡主に政治、ジャーナリズム、ビジネス、学術の分野で使われるフォーマルな表現であり、日常会話には向きません。
  • 💡倫理的な問題や長期的な視点よりも、目先の政治的利益が優先される状況を説明する際に効果的です。
  • 💡ニュース記事や社説、政治評論などを読む際にこのフレーズに注目すると、より深く文脈を理解できるようになります。

対話例

政治家とジャーナリストのインタビューで、ある政策決定について議論している場面。

A:

Many critics argue that your recent policy shift was merely a politically expedient move. How do you respond to that?

多くの批評家は、あなたの最近の政策転換は単なる政治的に都合の良い動きだと主張しています。それについてどうお答えになりますか?

B:

I understand their perspective, but this decision was made after careful consideration of all factors, prioritizing the long-term welfare of our citizens, not short-term political gains.

彼らの視点は理解しますが、この決定は短期的な政治的利益ではなく、国民の長期的な福祉を優先し、あらゆる要素を慎重に検討した上で行われました。

大学の倫理学の講義で、ある歴史的判断について学生が意見を述べる場面。

A:

Professor, wasn't the government's decision to suppress those reports politically expedient at the time, even if morally questionable?

先生、政府がその報告書を抑圧するという決定は、道徳的に疑問符がつくとしても、当時は政治的に都合が良かったのではないでしょうか?

B:

That's a very insightful point. Indeed, leaders often face situations where what is politically expedient clashes with ethical imperatives. Analyzing such historical moments helps us understand the complexities of governance.

それは非常に洞察力に富んだ指摘ですね。確かに、指導者は政治的に都合が良いことと倫理的な要請が衝突する状況にしばしば直面します。そうした歴史的瞬間を分析することで、私たちは統治の複雑さを理解することができます。

Memorizeアプリで効率的に学習

politically expedient を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習