褒め称える、激賞する、絶賛する
/ɪkˈstoʊl/
ikSTOUL
💡 第二音節の「sto」を強く発音します。「ストール」とカタカナにすると母音が入ってしまいがちですが、日本語の「ス」とは異なり、舌を上の歯茎に近づけて息を出す摩擦音です。最後の「l」は「o」の音と繋がるように軽く発音しましょう。
They extolled her kindness publicly.
彼らは公に彼女の親切を褒め称えました。
We must extol their bravery.
私たちは彼らの勇敢さを称えなければなりません。
She extolled the beauty of nature.
彼女は自然の美しさを褒め称えました。
Let's extol their great achievements.
彼らの偉大な功績を称えましょう。
Don't extol yourself excessively.
自分を過度に褒めすぎないでください。
The crowd extolled the singer.
群衆はその歌手を褒め称えました。
He often extols his team's work.
彼はよくチームの働きを褒め称えます。
The report extols the program's benefits.
その報告書はプログラムの利点を激賞しています。
Critics extolled his latest novel.
批評家は彼の最新小説を絶賛しました。
They extolled the leader's wisdom.
彼らはリーダーの知恵を褒め称えました。
extolは他動詞なので、「〜について」という意味で前置詞(aboutなど)を挟まず、直接目的語を取ります。この間違いは日本語の「〜について褒める」という表現に引きずられて起こりがちです。
📚 ラテン語の「extollere」に由来し、「高く持ち上げる、持ち上げる」という意味から「称賛する、褒め称える」という意味に発展しました。人や功績を強調して褒める際に使われる、やや格式ばった言葉です。
extol を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。