~のせいにする、~を非難する、咎める
責任、非難、咎め
/bleɪm/
BLAIM
💡 1音節の単語なので、強く発音するのは最初から最後までです。「ブレイム」のように「ブ」の音を明確にせず、唇を軽く閉じて「b」の音を出すのがコツです。日本語の「ム」のように口を閉じ切らず、軽く開いたまま「m」の音で終わると自然です。
Don't blame yourself for that.
そのことで自分を責めないでください。
Who is to blame for this?
これの責任は誰ですか?
I blame the bad weather.
悪い天気のせいです。
She takes all the blame.
彼女が全ての責任を負います。
Let's not blame anyone now.
今は誰も責めないでおこう。
You can't blame him.
彼を責めることはできません。
We must assign blame carefully.
責任は慎重に割り当てるべきです。
The blame lies with management.
責任は経営陣にあります。
Avoid assigning blame too quickly.
あまりに早く責任を帰着させないでください。
Society often blames individuals.
社会はしばしば個人を責めます。
blameは「非難」や「責任」という意味の名詞ですが、「誰かのせいである」と言う際には通常 'It's your fault.' を使います。形容詞的に所有格を伴う使い方は一般的ではありません。
「〜を責める」は blame someone (for something) が正しく、「〜のせいにしている」は blame something on someone です。前置詞 'on' の位置に注意が必要です。
📚 古フランス語の 'blasmer'(非難する、責める)に由来し、これはさらにラテン語の 'blasphemare'(冒涜する)に遡ります。元々は神聖なものを冒涜する意味合いが強かったですが、次第に一般的な非難の意味で使われるようになりました。
blame を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。