意味
(病気や飢餓などで人を)やせ細らせる、衰弱させる;(人が)やせ細る、衰弱する
発音
/ɪˈmeɪʃieɪt/
iMAciate
💡 この単語は第2音節の「メイ」の部分に最も強いアクセントがあります。「イメイシエイト」と発音しますが、特に「-ci-」の部分は「シィ」と短く、後の「-ate」は「エイト」と発音します。日本人が苦手な強弱のリズムを意識しましょう。
例文
Illness can emaciate the body.
病気は体を衰弱させることがあります。
He began to emaciate visibly.
彼は目に見えてやせ細り始めました。
Lack of food makes them emaciate.
食料不足は彼らを衰弱させます。
The drought will emaciate livestock.
干ばつは家畜を衰弱させるでしょう。
We must not let them emaciate.
彼らを衰弱させてはなりません。
Stress might emaciate their spirit.
ストレスが彼らの精神を疲弊させるかもしれません。
The crisis could emaciate the economy.
その危機は経済を弱体化させる可能性があります。
Prolonged illness can emaciate a patient.
長引く病気は患者を衰弱させることがあります。
Famine can emaciate entire populations.
飢饉は全人口を衰弱させることがあります。
His body started to emaciate rapidly.
彼の体は急速にやせ細り始めました。
変形一覧
動詞
文法的注意点
- 📝この動詞は自動詞(主語が痩せ細る)としても他動詞(~を痩せ細らせる)としても使用できます。
- 📝特に「be emaciated」の形で、状態を表す形容詞的に使われることが多いです。
- 📝「emaciate」は進行形の「emaciating」で「痩せ細りつつある」という変化の過程を示すことがあります。
使用情報
よくある間違い
「emaciate」は病気や飢餓などによる深刻な衰弱や痩せ細りを表すため、単にダイエットで「痩せる」というカジュアルな文脈で使うと不自然です。一般的なダイエットであれば「lose weight」や「get thin」を使います。
派生語
語源
📚 ラテン語の動詞 'emaciare'(痩せ細らせる)が起源です。これは接頭辞 'e-'(外へ、完全に)と 'maciare'(痩せさせる)から成り立っています。この語源は、体が完全に痩せ細っていくというイメージを伝えており、現代の「衰弱させる」という意味に直結しています。
学習のコツ
- 💡「emaciate」は深刻な状態を表すため、日常会話で「痩せる」と言う場合は「lose weight」や「get thin」を使うのが自然です。
- 💡形容詞の「emaciated」(痩せ細った、衰弱した)も非常によく使われるので、一緒に覚えると良いでしょう。
- 💡語源の「macies (痩せていること)」から、この単語が「痩せる」ことに関連することを連想して覚えましょう。
- 💡自動詞としても他動詞としても使えますが、受動態「be emaciated」の形で形容詞的に使われることも多いです。
Memorizeアプリで効率的に学習
emaciate を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。