determined effort
発音
/dɪˌtɜːrmɪnd ˈefərt/
di-TER-mined EF-fort
💡 「ディターミンド」の「ター」と、「エフォート」の「エ」にそれぞれ強勢が置かれますが、「エフォート」の方がより強く発音されます。determinedの末尾のdはほとんど聞こえないこともあります。
使用情報
構成単語
意味
揺るぎない決意を持って行われる努力、断固たる努力、強い意志を伴う尽力。
"A strong, resolute, and unwavering exertion of energy or strength towards achieving a goal, often in the face of difficulties."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単なる「努力 (effort)」とは異なり、目標達成への強い意志や固い決意が込められていることを強調します。困難な状況や障害に直面しても、決して諦めずに目標に向かって力を尽くす様子を表す際に使われます。フォーマルな場面でも日常会話でも使用されますが、真剣な話題や重要な目標について話す際に特に適しています。ネイティブスピーカーは、このフレーフレーズを聞くと、その人がどれほど真剣に、そして粘り強く取り組んでいるかを感じ取り、敬意を表すことがあります。
例文
Her determined effort helped her overcome all obstacles and achieve her dream.
彼女の断固たる努力が、あらゆる障害を乗り越え、夢を達成する助けとなりました。
Success will require a determined effort from everyone involved.
成功には、関わる全員からの断固たる努力が必要となるでしょう。
The team made a determined effort to complete the project ahead of schedule.
チームは、予定より早くプロジェクトを完了させるため、強い意志を持って努力しました。
It took a determined effort to train for the marathon every day.
毎日マラソンの練習をするには、強い決意を伴う努力が必要でした。
Through determined effort, he managed to learn a new language in a year.
断固たる努力によって、彼は1年で新しい言語を習得しました。
The company's determined effort to innovate led to groundbreaking discoveries.
その企業の革新への断固たる努力が、画期的な発見へとつながりました。
Achieving this goal will demand a sustained and determined effort.
この目標を達成するには、持続的かつ断固たる努力が求められます。
She made a determined effort to improve her grades before the final exams.
彼女は期末試験の前に成績を向上させようと、強い決意で努力しました。
His determined effort to recover from the injury impressed everyone.
怪我からの回復に向けた彼の強い努力は、皆を感銘させました。
The government launched a determined effort to tackle climate change.
政府は気候変動に取り組むため、断固たる努力を開始しました。
類似表現との違い
「persistent effort」は「粘り強い努力」を意味し、継続性や諦めずに続ける側面を強調します。一方、「determined effort」は「断固たる決意」に焦点を当て、強い意志と目的意識をより前面に出します。両者は似ていますが、emphasis(強調点)が異なります。
「strenuous effort」は「骨の折れる努力」を意味し、肉体的または精神的に大きな負担や労力を伴うことを強調します。達成が非常に困難で、疲労困憊するような努力に使われます。「determined effort」は決意の強さが中心であり、必ずしも「strenuous」であるとは限りません。
「diligent effort」は「勤勉な努力」を意味し、こつこつと真面目に、継続的に取り組む姿勢を強調します。学業や仕事において、着実な努力を続ける様子を描写するのに適しています。「determined effort」はより目標達成への揺るぎない意志に焦点を当てています。
「resolute effort」は「resolute (断固たる、固い決意の)」という単語が「determined」と非常に似ており、ほぼ同じ意味で使われます。「determined effort」の方がより一般的で広く使われますが、「resolute effort」はややフォーマルで文語的な響きがあります。
よくある間違い
「effort」は可算名詞として使われることが多く、形容詞「determined」で修飾される場合は、不定冠詞の「a」や所有格「my, his, their」などを伴うのが自然です。
「determinedly」は副詞であり、名詞の「effort」を直接修飾することはできません。名詞を修飾するには形容詞の「determined」を使用するのが正しいです。
学習のコツ
- 💡「a determined effort」のように、不定冠詞や所有格と共に使うことが非常に多い表現です。
- 💡目標達成や困難な状況を乗り越える文脈で使うと、強い意志を効果的に表現できます。
- 💡ポジティブな意味合いで使われることがほとんどで、その人の粘り強さや真剣さを称賛する際に適しています。
対話例
プロジェクトの成功について話す同僚同士の会話
A:
How did we manage to launch the product on schedule despite all the challenges?
様々な課題があったのに、どうやって予定通り製品を発売できたの?
B:
It was thanks to the team's determined effort. Everyone worked tirelessly.
チームの断固たる努力のおかげだよ。みんな疲れ知らずで働いたからね。
友人が難しい資格試験に合格したことについて
A:
I heard you passed the certification exam! That's incredible!
資格試験に合格したって聞いたよ!すごいじゃないか!
B:
Yeah, it required a really determined effort to study every night after work.
うん、仕事の後に毎晩勉強するのは本当に強い努力が必要だったよ。
Memorizeアプリで効率的に学習
determined effort を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。