at home

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★★TOEIC 600点目標

発音

/æt hoʊm/

at HOME

💡 「アット」と「ホーム」は滑らかにつなげて発音します。「home」の「o」は「オウ」のように二重母音で発音し、強めに発音することで自然な響きになります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス海外旅行学校・教育IT・技術趣味・娯楽

構成単語

意味

自分の家や居住地にいること、またはそこで行われる活動を指します。

"Located in or at one's own house or habitual residence; also, referring to activities done within the home."

💡 ニュアンス・使い方

最も一般的で文字通りの意味です。物理的な場所としての「家」を示し、「be at home」「work at home」「stay at home」などの動詞とともに使われることが多いです。特定の誰かの家ではなく、一般的に「自宅」を指す場合にも用いられます。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えます。

例文

I'm just at home today, relaxing.

カジュアル

今日はただ家でくつろいでいます。

She often works at home on Fridays.

カジュアル

彼女はよく金曜日に家で仕事をします。

Let's have dinner at home tonight.

カジュアル

今夜は家で夕食を食べましょう。

Is anyone at home right now?

カジュアル

今、誰か家にいますか?

He loves spending weekends at home with his family.

カジュアル

彼は週末を家族と家で過ごすのが大好きです。

Many employees are now working at home due to the pandemic.

ビジネス

パンデミックのため、多くの従業員が現在在宅勤務をしています。

Our company offers flexible options for working at home.

ビジネス

当社は在宅勤務のための柔軟な選択肢を提供しています。

The policy allows staff to complete certain tasks at home.

フォーマル

その方針により、スタッフは特定のタスクを自宅で完了させることができます。

A doctor's visit at home can be arranged for elderly patients.

フォーマル

高齢の患者さんのために、往診を手配できます。

緊張せず、リラックスして快適に感じている状態、またはまるで自分の家にいるかのように居心地が良いと感じている様子。

"Feeling comfortable, relaxed, and at ease in a particular place or situation, as if in one's own residence."

💡 ニュアンス・使い方

これは比喩的な意味で、物理的な場所に限らず、ある状況や環境に対して精神的に落ち着いていることを示します。「Make yourself at home.」は訪問客を歓迎する際の定番フレーズです。新しい環境や人との交流で、どれだけ順応し、リラックスできているかを表現する際に使われます。主にカジュアルからニュートラルな場面で使われます。

例文

Please make yourself at home.

カジュアル

どうぞ楽にしてくださいね。

I felt completely at home at the party.

カジュアル

そのパーティーでは全く気兼ねなく過ごせました。

He quickly made himself at home in the new apartment.

カジュアル

彼はすぐに新しいアパートに慣れました。

Even though it was my first time, I felt really at home.

カジュアル

初めてだったのに、とても居心地が良かったです。

Our new colleague quickly felt at home in the team.

ビジネス

新しい同僚はすぐにチームに馴染みました。

The supportive environment helped me feel at home in my new role.

ビジネス

協力的な環境のおかげで、新しい役割にもすぐに慣れました。

The committee aimed to create an atmosphere where all members felt at home.

フォーマル

委員会は、すべてのメンバーが気兼ねなく過ごせる雰囲気を作ることを目指しました。

Through careful hosting, the delegates were made to feel at home.

フォーマル

丁寧なもてなしにより、代表者たちはくつろいだ気分になりました。

ある分野やスキルに非常に習熟していて、難なくこなせる状態を指します。

"Having a thorough understanding or command of a particular subject or skill; proficient or expert in something."

💡 ニュアンス・使い方

比較的フォーマルな文脈や、専門的な議論で使われることが多いです。「その分野ではまるで自分の家のように慣れ親しんでいる」というイメージで、深い知識や経験、自信を伴う習熟度を表現します。主に "be at home in/with [subject/skill]" の形で使われます。フォーマル度はやや高めです。

例文

She is completely at home with complex statistical analysis.

ビジネス

彼女は複雑な統計分析に完全に精通しています。

Our lead developer is at home in various programming languages.

ビジネス

当社の主任開発者は、様々なプログラミング言語に精通しています。

The consultant is at home in international trade law.

ビジネス

そのコンサルタントは国際貿易法に精通しています。

Professor Lee is truly at home in the field of quantum physics.

フォーマル

リー教授は量子物理学の分野で真に熟達しています。

The veteran lawyer is at home with intricate legal arguments.

フォーマル

そのベテラン弁護士は複雑な法的議論に精通しています。

He is surprisingly at home with the latest tech gadgets.

カジュアル

彼は最新のテクノロジー機器に驚くほど精通しています。

類似表現との違い

"at home" は自分の居住地や生活の場全般、また「くつろいでいる」という状態を含意することが多いのに対し、"in the house" は物理的に「家の建物の中にいる」という特定の場所を指します。例えば、「誰も家にいない」は "Nobody is at home." であり、"Nobody is in the house." は「家の中に誰もいない(外にいる可能性はある)」というニュアンスになります。

"comfortable" は形容詞で、肉体的・精神的な快適さを一般的に表します。 "at home" (意味2) は、特に「まるで自分の家にいるかのように」という比喩的な表現で、より深いリラックス感や属する感覚、安心感を強調します。

at ease中立

"at ease" は心配や不安がなく、精神的に落ち着いている状態を指します。これに対し、"at home" (意味2) はそれに加えて「その場所や状況に慣れ親しんでいる」という、より積極的な快適さや親近感を含みます。

proficient inneutral to formal

"proficient in" はある分野やスキルにおいて熟練していることを直接的に表す形容詞句です。 "at home in/with" (意味3) は、その熟練度が非常に高く、その分野をまるで自分の庭のように知り尽くしているという、比喩的でよりこなれた表現です。

よくある間違い

I'm in home.
I'm at home.

「家にいる」という意味で場所を表す場合、"home" の前には通常 "at" を使います。"in home" は稀で、特定の複合語(例: "in-home care")以外では一般的ではありません。

Make yourself at your home.
Make yourself at home.

「どうぞくつろいでください」という意味では、"Make yourself at home." が定型句です。自分の家でなくても、あたかも自分の家のようにリラックスしてほしいという気持ちを伝えるため、"your" は不要です。

He is at home to speak French.
He is at home in speaking French. / He is at home with French. / He is at home in French.

「〜に熟達している」という意味で使う場合、"at home" の後に続く前置詞は "in" や "with" が一般的です。"to" は不定詞を導くため、この文脈では適切ではありません。

学習のコツ

  • 💡「at home」には、物理的な場所を示す「家で」以外に、「くつろいでいる」や「熟達している」といった精神的・能力的な意味合いがあることを意識しましょう。
  • 💡「Make yourself at home.」は、ゲストをもてなす際の定番フレーズとして覚えておくと便利です。
  • 💡「熟達している」の意味で使う際は、"be at home in/with [分野/スキル]" のように、inまたはwithとセットで使うことが多いです。
  • 💡"home" は副詞的な使い方 (例: go home) もあるため、前置詞 "at" が必要な時と不要な時を区別して理解しましょう。
  • 💡場所を表す「at home」は「at the office」や「at school」と同じような感覚で使えますが、"home" の前に冠詞 "the" は通常つきません。

対話例

友人が家に遊びに来た時

A:

Welcome! Please make yourself at home.

ようこそ!どうぞ楽にしてくださいね。

B:

Thanks! Your place is so cozy. I already feel at home.

ありがとう!あなたの家はとても居心地が良いね。もうくつろいでいる気分だよ。

新しい職場でのランチ休憩

A:

How are you settling into your new team?

新しいチームには慣れましたか?

B:

Very well, thank you. Everyone has been so welcoming, I feel completely at home already.

ええ、ありがとうございます。皆さんとても歓迎してくださるので、もうすっかり慣れました。

プロジェクトの専門知識について

A:

We need someone who is truly at home in data analytics for this project.

このプロジェクトには、データ分析に真に精通している人が必要です。

B:

I think Sarah would be perfect. She's completely at home with complex algorithms.

サラが最適だと思います。彼女は複雑なアルゴリズムに完全に精通しています。

Memorizeアプリで効率的に学習

at home を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習