at ease

慣用句英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/æt iːz/

at EASEee

💡 最後のeの音を長く発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス海外旅行

構成単語

意味

リラックスした状態である、くつろいでいる

"To be relaxed and comfortable, not feeling tense or constrained."

💡 ニュアンス・使い方

「at ease」は、緊張から解放されて心地よい状態を表す慣用句です。上司から部下に「at ease」と言われると、堅苦しい雰囲気が和らぎ、リラックスして話せるようになります。軍隊では、命令に従って立位から椅子に座る動作を意味することもあります。フォーマルな場面では敬意を表す表現として使われますが、日常会話でも気楽な雰囲気を演出するのに用いられます。

例文

After the long meeting, the team members were finally able to sit back at ease.

カジュアル

長い会議の後、チームメンバーはついにくつろぐことができた。

The CEO addressed the new employees, telling them to feel at ease and ask any questions they had.

ビジネス

CEOは新入社員に向けて、リラックスして質問してほしいと述べた。

The soldiers were ordered to stand at ease while waiting for the general's arrival.

フォーマル

将軍の到着を待っている間、兵士たちは立位姿勢でくつろぐよう命じられた。

類似表現との違い

at rest中立

「at ease」はより広い意味を持ち、単に体が休んでいるというだけでなく、心的にもリラックスした状態を表します。一方「at rest」は身体的な休息を表します。

at peace中立

「at peace」は心の平穏を表すのに対し、「at ease」は心身ともにリラックスした状態を表します。「at peace」はより精神的な意味合いが強いです。

よくある間違い

feel easy
feel at ease

「feel easy」は正しい表現ではありません。リラックスした状態を表すには「feel at ease」を使います。

学習のコツ

  • 💡慣用句なので、文脈に合わせて柔軟に使いましょう。
  • 💡敬意を払う場面でも使えますし、くつろいだ雰囲気を出すのにも使えます。
  • 💡「at ease」には軍隊での特別な意味もあることを覚えておきましょう。

対話例

会議中に上司が部下にリラックスするよう促す

A:

Okay, let's take a 10-minute break. Please feel free to get up and stretch. Be at ease, everyone.

はい、10分間休憩しましょう。立って体を伸ばしてくださいね。皆さん、くつろいでいてください。

B:

Thanks, I'll grab a coffee and relax a bit.

ありがとうございます。コーヒーでも飲んでリフレッシュさせていただきます。

Memorizeアプリで効率的に学習

at ease を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習