(王位、主権、責任などを)放棄する、退位する、辞任する
/ˈæbdɪkeɪt/
AB-di-cate
💡 最初の音節「AB」を強く発音し、続く「di」は弱く「ディ」と発音します。「cate」は「ケイト」に近く、末尾の「t」はしっかり発音しましょう。日本語の「アブディケイト」では通じにくいことがあるので、強勢の位置と母音の発音に注意が必要です。
Don't abdicate your responsibility.
あなたの責任を放棄しないでください。
Many rulers abdicated their crowns.
多くの支配者が王位を退きました。
Why did he abdicate?
なぜ彼は退位したのですか?
She was forced to abdicate.
彼女は退位を余儀なくされました。
He wouldn't abdicate easily.
彼は簡単に放棄しないでしょう。
She might abdicate her duties.
彼女は職務を放棄するかもしれません。
The CEO may abdicate his role.
CEOは自身の役割を辞任するかもしれません。
The king decided to abdicate.
王は退位することを決意しました。
He chose to abdicate power.
彼は権力を放棄することを選びました。
A monarch can abdicate the throne.
君主は王位を退くことができます。
「abdicate」は主に王位、主権、重大な責任といった高位のものを放棄する際に使われます。一般的な「仕事を辞める」という文脈では「resign」を使うのが自然です。「abdicate」を使うと、非常に大げさで不自然に聞こえてしまいます。
「resign」はより一般的な「辞任する、退職する」という意味で、個人が自らの意思で職や地位を辞める際に使われます。一方、「abdicate」は王位や主権、または非常に重い責任といった、より高位で公式なものを放棄する際に用いられ、ニュアンスと使われる文脈が異なります。
「relinquish」も「放棄する、手放す」という意味で、「abdicate」と同様にフォーマルな単語ですが、権利、所有物、支配権など、より幅広い対象に対して使われます。「abdicate」は特に王位や主権、責任の放棄に特化している点が異なります。
📚 「abdicate」はラテン語の「abdicare」に由来し、「ab-」(離れて)と「dicare」(宣言する、捧げる)が組み合わさっています。元々は「否認する、放棄すると宣言する」という意味合いがあり、特に高位の地位や権利を正式に手放す際に使われるようになりました。
abdicate を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。