/ʌmˈbrɛlə stænd/
umBRELLA STAND
💡 「アンブレラ」は「ブレ」に強勢があり、「スタンド」は「スタ」に強勢があります。複合名詞ですが、それぞれの単語がはっきりと聞こえるように発音しましょう。
"A container, often decorative, designed to hold umbrellas upright, typically placed near an entrance in a home, office, or public building."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に家庭の玄関、オフィスや店舗の入り口、ホテルや公共施設のエントランスなど、雨傘を一時的に整理して保管する場所で使われます。雨の日や来客時に重宝されるアイテムです。特定の感情を表す言葉ではなく、単に「傘立て」という特定の物体を指し、機能性やデザインについて話す際に使われます。フォーマル度は非常に中立的で、カジュアルな日常会話からビジネスシーン、フォーマルな場面まで、あらゆる状況で違和感なく使用できます。ネイティブにとってもごく一般的な家庭用品や設備の一部として認識されており、日常生活で頻繁に目にしたり使ったりする身近な物として捉えられています。
Please put your wet umbrella in the umbrella stand by the door.
濡れた傘はドアのそばの傘立てに入れてください。
We need a new umbrella stand because the old one is broken.
古い傘立てが壊れたので、新しいのが必要です。
Is there an umbrella stand near the entrance?
入り口の近くに傘立てはありますか?
My dog always knocks over the umbrella stand.
うちの犬はいつも傘立てを倒します。
I saw a really cute umbrella stand at the store today.
今日、お店でとても可愛い傘立てを見かけました。
The office lobby has a stylish umbrella stand for visitors.
オフィスのロビーには、来客用のスタイリッシュな傘立てがあります。
Could you please ensure the umbrella stand is clean and tidy?
傘立てが清潔で整頓されているか確認していただけますか?
Guests are requested to place their umbrellas in the designated umbrella stand.
お客様は、指定された傘立てに傘をお入れください。
The hotel entrance features an elegant wrought-iron umbrella stand.
ホテルの入り口には、エレガントな錬鉄製の傘立てがあります。
「umbrella stand」が「傘立て」という特定の形状の容器や家具を指すのに対し、「umbrella holder」はより広範に傘を保持する目的のものを指します。厳密な区別は少ないですが、一般的には「umbrella stand」の方がより一般的で、床に置くタイプのものを指すことが多いです。「umbrella holder」は、例えば車のシートに取り付ける傘入れなども含みます。
「umbrella stand」が主に筒状や箱状の容器で傘を立てるものを指すのに対し、「umbrella rack」は、傘を掛けるフックや棒がついていたり、複数の傘を整理して収納できるような棚状のものを指すことがあります。しかし、実際には両方の言葉が同じ意味で使われることも多く、厳密な区別は薄いことが多いです。
「umbrella stand」は複合語ですが、通常ハイフンなしで2つの単語を離して表記します。ハイフンは必要ありません。
「holder」と「stand」の両方を使うと重複表現になります。「umbrella stand」だけで「傘立て」という意味になります。
A:
Your entrance looks so neat now!
玄関がすごくすっきりしたね!
B:
Thanks! I finally bought a proper umbrella stand, so umbrellas aren't just leaning against the wall anymore.
ありがとう!やっとちゃんとした傘立てを買ったから、傘が壁に寄りかかってる状態じゃなくなったんだ。
A:
Welcome to our hotel. It's raining quite heavily today.
ホテルへようこそ。今日はかなりの雨ですね。
B:
Yes, it is. Where can I put my wet umbrella?
ええ、そうですね。濡れた傘はどこに置けばいいですか?
A:
There's an umbrella stand right next to the reception desk, sir.
受付のすぐ横に傘立てがございます、お客様。
umbrella stand を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。