「surplus」の類語・言い換え表現
余剰、過剰、残りの部分名詞
surplusより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
superfluity
(過剰、無駄)ニュアンス: 必要以上に多いことを意味し、特に無駄なものや不要なものを強調する際に使用されます。フォーマルな文脈で好まれます。
The superfluity of regulations can hinder progress.
規則の過剰は進展を妨げる可能性があります。
He criticized the superfluity in the design of the product.
彼は製品のデザインにおける無駄を批判しました。
plethora
(過剰、過多)ニュアンス: 非常に多くのものが存在することを示し、特に質や種類の多様性を強調する際に使用されます。フォーマルな表現です。
The plethora of options can be overwhelming.
選択肢の多さは圧倒されることがあります。
There is a plethora of information available online.
オンラインには情報が過剰にあります。
surfeit
(過剰、過多)ニュアンス: 特に食べ物や飲み物に関連して、必要以上の量を指します。ややフォーマルな表現です。
The surfeit of food at the banquet was impressive.
宴会での食べ物の過剰は印象的でした。
He experienced a surfeit of joy during the celebration.
彼は祝いの席で喜びの過剰を感じました。
repleteness
(満ちていること、過剰)ニュアンス: 特に物事が満ちている状態を指し、フォーマルな文脈で使用されることが多いです。
The repleteness of the library's collection is impressive.
図書館のコレクションの豊富さは印象的です。
The repleteness of the details in her report was noted.
彼女の報告書の詳細の豊富さが評価されました。
中立的な表現(5語)
excess
(過剰、超過)ニュアンス: 通常の必要量を超えた量を指し、特に数量や程度が多すぎることを示します。経済やビジネスの文脈でよく使われます。
There is an excess of inventory that needs to be sold.
売却する必要のある在庫が過剰です。
The excess water must be drained from the tank.
タンクから過剰な水を排出しなければなりません。
remainder
(残り、余り)ニュアンス: 何かが分割された後に残った部分を指します。特に数学や計算に関連する文脈で使われることが多いです。
The remainder of the budget will be allocated next year.
予算の残りは来年に配分されます。
After the division, the remainder is 5.
割り算の結果、残りは5です。
glut
(過剰供給、供給過多)ニュアンス: 特に市場において、需要を超える供給を指します。経済やビジネスの会話でよく使用されます。
The glut of products has driven prices down.
商品の供給過多が価格を下げました。
There is a glut in the oil market currently.
現在、石油市場に供給過多があります。
abundance
(豊富、多数)ニュアンス: ある特定のものが豊富に存在することを指し、ポジティブな意味合いを持つことが多いです。日常会話でも使われます。
There was an abundance of food at the party.
パーティーには食べ物が豊富にありました。
The garden is filled with an abundance of flowers.
庭は花でいっぱいです。
flood
(氾濫、過剰)ニュアンス: 特に水や感情があふれ出すことを示します。カジュアルにもフォーマルにも使用できますが、文脈に注意が必要です。
A flood of memories came back to her.
彼女に思い出の洪水が戻ってきました。
The flood of information was overwhelming.
情報の氾濫は圧倒的でした。
カジュアルな表現(3語)
extra
(追加の、余分の)ニュアンス: 必要以上のものや、通常の範囲を超えたものを指しますが、カジュアルな場面で使われることが多いです。
I ordered an extra coffee with my breakfast.
朝食に追加のコーヒーを注文しました。
We have some extra chairs for the event.
イベント用にいくつかの余分な椅子があります。
bounty
(豊富、恵み)ニュアンス: 特に自然からの恵みや恩恵が豊富であることを指し、ポジティブなニュアンスを持ちます。カジュアルな文脈で使用されます。
The farm produced a bounty of fruits this year.
今年、農場は多くの果物を生産しました。
We celebrated the bounty of the harvest.
収穫の恵みを祝いました。
overflow
(あふれ出ること、過剰)ニュアンス: 物理的に何かがあふれ出すことを示すことが多く、特に液体や感情に関連して使われます。カジュアルな場面でも使用されます。
The bucket overflowed with water.
バケツが水であふれました。
Her heart overflowed with joy.
彼女の心は喜びであふれました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード