挫折、後退、妨げ、見込み違い
/ˈsɛtbæk/
SETback
「セッバァク」と発音します。最初の「セッ」に強くアクセントを置き、最後の「ク」はほとんど聞こえないくらい軽く発音するのがコツです。日本人には「セットバック」とカタカナで発音しがちですが、最後の「ト」は弱く、次の「バック」につながるように意識しましょう。
We faced a small setback.
私たちは小さな挫折に直面しました。
This is only a temporary setback.
これは一時的な後退にすぎません。
Overcome any setback quickly.
どんな挫折も素早く乗り越えましょう。
His injury was a setback.
彼の怪我は足かせとなりました。
Learn from every setback.
あらゆる挫折から学びましょう。
It was a major setback.
それは大きな後退でした。
The project hit a setback.
そのプロジェクトは後退に見舞われました。
Economic setbacks are concerning.
経済的な後退は懸念されます。
Despite the setback, they persisted.
その挫折にもかかわらず、彼らは粘り強く続けました。
They endured many setbacks.
彼らは多くの苦難に耐えました。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
setbackは一時的な後退や妨げで、進行中の計画や努力を遅らせる「問題そのもの」を指します。一方、drawbackはある物事や計画が持つ「欠点」や「不利な点」を指し、その物事自体が本質的に持つネガティブな側面を意味します。
この単語には派生語がありません
この単語は、もともと「流れをせき止めるもの」や「妨げ」といった意味で、19世紀後半から使われ始めました。「設定されたものが後ろに戻る」というイメージから、計画や進捗を阻害する「後退」や「挫折」の意味で定着しました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。