patent infringement

複合語英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ˌpeɪtnt ɪnˈfrɪndʒmənt/

PA-tent in-FRINGE-ment

💡 「ペイトゥント」の「ペ」を強く、そして「インフリンジメント」の「フリンジ」を特に強く発音します。「-ent」の部分は非常に短く発音される傾向があります。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス法律IT・技術科学知的財産経済・金融ニュース・報道

構成単語

意味

特許権者が持つ排他的権利を、その許可なく他者が使用、製造、販売、輸入などを行うこと。これは法的責任を伴う行為です。

"The act of violating a patent holder's exclusive rights, without permission, to make, use, sell, offer for sale, or import a patented invention. This act typically carries legal consequences."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、非常に専門的かつフォーマルな法律・ビジネス用語です。主に企業間や研究機関における技術や製品に関する紛争、訴訟の文脈で使われます。個人の日常会話で使うことはほとんどなく、新聞記事、ビジネス文書、法律文書、学術論文などで頻繁に登場します。「誰かが他人の特許を侵害した」という事実を客観的に述べる際に用いられ、感情的なニュアンスは含まれません。法的措置や損害賠償請求に繋がりうる重大な問題を示す際に使用されます。

例文

The company was sued for patent infringement by its competitor.

ビジネス

その会社は競合他社から特許侵害で訴えられました。

They allege patent infringement regarding their latest smartphone technology.

ビジネス

彼らは最新のスマートフォン技術に関して特許侵害を主張しています。

Detecting patent infringement is a critical task for our legal department.

ビジネス

特許侵害を発見することは、当社の法務部門にとって極めて重要な業務です。

The court ruled that the defendant committed patent infringement.

フォーマル

裁判所は、被告が特許侵害を犯したと判断しました。

Accusations of patent infringement can severely damage a company's reputation.

ビジネス

特許侵害の告発は、企業の評判に甚大な損害を与える可能性があります。

Preventing patent infringement is essential for protecting intellectual property.

ビジネス

特許侵害を防ぐことは、知的財産を保護するために不可欠です。

A cease and desist letter was issued concerning potential patent infringement.

ビジネス

潜在的な特許侵害に関して、停止命令書が発行されました。

The two firms settled a long-standing patent infringement dispute.

ビジネス

その2社は長年にわたる特許侵害紛争を解決しました。

New regulations aim to deter international patent infringement.

フォーマル

新たな規制は、国際的な特許侵害を抑止することを目的としています。

Our legal team is investigating several cases of suspected patent infringement.

ビジネス

当社の法務チームは、いくつかの特許侵害の疑いがある事例を調査しています。

類似表現との違い

trademark infringementフォーマル

「商標侵害」を意味し、他者の登録商標を無断で使用する行為を指します。特許侵害と同様に知的財産権の侵害ですが、保護対象が技術や発明ではなく、ブランド名、ロゴ、マークなどに特化しています。

copyright infringementフォーマル

「著作権侵害」を意味し、文学作品、音楽、ソフトウェア、芸術作品などの著作物を著作権者の許可なく複製、配布、公演、展示などを行う行為です。特許侵害は技術・発明が対象であるのに対し、著作権侵害は創作物が対象です。

「知的財産侵害」というより広範な概念です。特許、商標、著作権、意匠権など、様々な知的財産権の侵害全般を指します。特許侵害はその一種であり、この表現はより包括的な文脈で使われます。

よくある間違い

patent violate
infringe a patent / commit patent infringement

「特許を侵害する」という動詞の形は "infringe a patent" が自然です。"violate" は使えますが、直接 "patent violate" とは組み合わせません。"commit patent infringement" は「特許侵害を行う」という形で正しいです。

make patent infringement
commit patent infringement / be accused of patent infringement

「特許侵害をする」という場合、"make" ではなく "commit" を使います。また、"be accused of patent infringement" は「特許侵害で訴えられる」という意味でよく使われる表現です。

学習のコツ

  • 💡法律やビジネスのニュース記事を読む際に、このフレーズの使われ方に注目すると理解が深まります。
  • 💡「侵害する」という意味の動詞 "infringe" と一緒に覚えておくと、応用が利きます。
  • 💡知的財産権の文脈で使われる他の「侵害」表現(例: trademark infringement, copyright infringement)と比較して覚えると、知識が体系化されます。

対話例

企業間のビジネス会議で、競合他社の製品について議論している場面。

A:

Their new product seems to use a similar technology to ours. Have we checked for potential patent infringement?

彼らの新製品は、私たちのものと似た技術を使っているようです。潜在的な特許侵害がないか確認しましたか?

B:

Our legal team is already reviewing it. We need to be vigilant about protecting our intellectual property.

当社の法務チームがすでに審査しています。知的財産を守るために警戒を怠ってはなりません。

法務部門の担当者と上司が、最近の訴訟について話している場面。

A:

The court ruled in our favor regarding the patent infringement lawsuit against Tech Solutions.

テックソリューションズに対する特許侵害訴訟で、裁判所は当社の主張を認めました。

B:

That's excellent news. This victory reinforces the strength of our patent portfolio.

それは素晴らしいニュースですね。この勝利は、当社の特許ポートフォリオの強さを確固たるものにします。

ニュース番組で、ある企業の特許問題が報じられている場面。

A:

Reports indicate that Global Innovations is facing a major lawsuit over patent infringement claims.

報道によると、グローバルイノベーションズは特許侵害の主張に関して大規模な訴訟に直面している模様です。

B:

Yes, this could have significant implications for their market share and future product development.

はい、これは彼らの市場シェアと将来の製品開発に大きな影響を与える可能性があります。

Memorizeアプリで効率的に学習

patent infringement を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習