「owed」の類語・言い換え表現
借りがある、負っている形容詞
owedより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(6語)
indebted
(借りがある)ニュアンス: 特に金銭的な借りがある場合に使われるが、感謝の気持ちを含むこともある。感謝の念を強調したい時に適している。
I feel indebted to you for your help.
あなたの助けに感謝しています。
He was indebted to the bank for a large sum.
彼は銀行に多額の借金があった。
obligated
(義務がある)ニュアンス: 法的または道徳的な義務を持つことを示す。特に、他者に対して返済や行動を求められる場合に使われる。
You are obligated to return the borrowed items.
借りた物を返す義務があります。
They felt obligated to help their friends.
彼らは友人を助ける義務を感じていた。
liable
(責任がある)ニュアンス: 特定の結果や状況に対して責任を持つことを示す。特に法的な責任に関連する場合が多い。
The company is liable for any damages.
その会社は損害に対して責任があります。
She is liable to pay the penalties.
彼女は罰金を支払う責任があります。
in arrears
(支払いが遅れている)ニュアンス: 特に定期的な支払いが遅れている場合に使われる。金融やビジネスにおいてよく使用される表現。
He is in arrears on his mortgage payments.
彼は住宅ローンの支払いが遅れています。
The company is in arrears with its tax payments.
その会社は税金の支払いが遅れています。
accountable
(責任がある)ニュアンス: 他者に対して行動や結果について説明する責任があることを示す。特にビジネスや公的な場面で使われる。
The manager is accountable for the team's performance.
マネージャーはチームの業績に対して責任があります。
They are accountable to the shareholders.
彼らは株主に対して責任があります。
beholden
(恩義を感じている)ニュアンス: 他者に対して感謝の意を表す時に使われる。特に、恩恵を受けたことを強調するニュアンスがある。
I am beholden to my mentor for their guidance.
私は指導者に感謝しています。
She felt beholden to the community for their support.
彼女はコミュニティの支援に感謝していました。
中立的な表現(5語)
in debt
(借金がある)ニュアンス: 金銭的に借りがある状態を指し、通常は金額が明確である場合に使われる。よりカジュアルな表現。
I am in debt because of my student loans.
学生ローンのせいで借金があります。
They are in debt after buying a new car.
新しい車を買った後、彼らは借金を抱えています。
responsible
(責任がある)ニュアンス: 何かを管理または監督する義務があることを示す。より広い範囲で使われ、義務感を強調する。
You are responsible for your own actions.
あなたは自分の行動に責任があります。
They are responsible for managing the project.
彼らはプロジェクトの管理を行う責任があります。
repayable
(返済可能な)ニュアンス: 特に金銭的な借りがあることを強調する表現。具体的な返済の約束がある場合に使われる。
This loan is repayable over ten years.
このローンは10年で返済可能です。
All debts are repayable upon demand.
すべての借金は要求に応じて返済可能です。
dues
(会費、負担)ニュアンス: 特に会員費や定期的な支払いを指す。特定のグループや組織に対する金銭的な義務として使われる。
You need to pay your dues to remain a member.
会員でいるためには会費を支払う必要があります。
He has not paid his dues this year.
彼は今年の会費を支払っていない。
debt
(借金、負債)ニュアンス: 最も一般的な借金を示す語。具体的な金額や条件が伴う場合に使われる。
He is in debt to several people.
彼は何人かの人に借金がある。
She took on a lot of debt for her education.
彼女は教育のために多くの借金を抱えた。
カジュアルな表現(4語)
in hock
(借金をしている)ニュアンス: カジュアルな表現で、特に物品を担保にしている状態を示す。軽いニュアンスで使われることが多い。
I’m in hock because of my credit card bills.
クレジットカードの請求で借金している。
They’re in hock after buying that new TV.
あの新しいテレビを買った後、彼らは借金を抱えている。
in the red
(赤字である、借金がある)ニュアンス: 特に財務状況が悪く、赤字であることを示す。主にビジネスや個人の財務に関して使われる。
My account is in the red this month.
今月は口座が赤字です。
The company has been in the red for three years.
その会社は3年間赤字です。
on the hook
(責任がある、借金している)ニュアンス: 特に、他者に対して何かを返す責任があることを示す。カジュアルな状況で使われることが多い。
I’m on the hook for the rent this month.
今月は家賃を払う責任があります。
They left me on the hook for the bill.
彼らは私にその請求書の責任を押し付けました。
tab
(借金、勘定)ニュアンス: 特に飲食店などでの勘定を指すカジュアルな表現。お金を払う「勘定」を指すが、借金の意味でも使われる。
I’ll pick up the tab this time.
今回は私が勘定を払います。
He left me with the tab.
彼は私に勘定を残した。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード