「insinuating」の類語・言い換え表現
ほのめかす、暗示する形容詞
insinuatingより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(3語)
allusive
(暗示的な)ニュアンス: 直接的な表現を避けつつ、何かを示唆する時に使います。文学的な文脈や詩的な表現に多く見られる。
The poem is allusive in nature, hinting at deeper meanings.
その詩は暗示的で、より深い意味をほのめかしている。
Her allusive comments were appreciated by the critics.
彼女の暗示的なコメントは批評家たちに評価された。
insinuate
(ほのめかす)ニュアンス: 「insinuating」の動詞形で、何かをほのめかす際に使います。しばしば悪意を含む場合があるため注意が必要です。
He tried to insinuate that she was not capable of handling the project.
彼は彼女がそのプロジェクトを扱う能力がないことをほのめかそうとした。
Her insinuating comments were met with disapproval.
彼女のほのめかすようなコメントは非難を受けた。
注意: 悪意のあるニュアンスを持つことがあるため、慎重に使う必要がある。
covert
(秘密の)ニュアンス: 表に出ない形で行われることを示唆します。しばしば隠された意図を持つ場合に使われます。
The covert operations were critical to the mission's success.
その秘密の作戦はミッションの成功にとって重要だった。
He had a covert way of influencing decisions.
彼は決定に影響を与える秘密の方法を持っていた。
中立的な表現(11語)
hinting
(ほのめかすこと)ニュアンス: 直接的に言わずに何かを示す際に使います。日常的な会話やカジュアルな場面でよく用いられます。
He was hinting that he wanted to leave early.
彼は早く帰りたいということをほのめかしていた。
She kept hinting at her interest in the project.
彼女はそのプロジェクトへの興味をほのめかし続けた。
indirect
(間接的な)ニュアンス: 物事を直接的に言うのではなく、別の方法で伝える際に使います。より控えめな情報提供に適しています。
Her indirect approach made it hard to understand her true feelings.
彼女の間接的なアプローチは、彼女の本当の気持ちを理解するのを難しくした。
He gave an indirect answer to avoid confrontation.
彼は対立を避けるために間接的な答えをした。
sly
(ずる賢い)ニュアンス: 狡猾さや巧妙さを含む暗示を伴います。しばしばネガティブな意味合いを持ち、信頼性に欠ける印象を与えることがあります。
His sly remarks often left people feeling uneasy.
彼のずる賢い発言は、しばしば人々を不安にさせた。
She had a sly smile that suggested she knew more than she let on.
彼女は自分が知っている以上のことを示唆するずる賢い笑みを浮かべていた。
suggestive
(示唆に富んだ)ニュアンス: 何かを示すことを強調しますが、時には性的な意味合いを持つこともあります。ニュアンスに注意が必要です。
The suggestive imagery in the advertisement grabbed attention.
その広告の示唆に富んだイメージは注目を集めた。
Her suggestive comments were not well received at the meeting.
彼女の示唆に富んだコメントは会議であまり好意的に受け取られなかった。
注意: 性的なニュアンスを含む場合があるため、場面に注意が必要。
implying
(暗示すること)ニュアンス: 直接的に言わずに何かを示す時に使いますが、やや強い示唆を含むことが多いです。
Her tone was implying that she was dissatisfied.
彼女の口調は不満を暗示していた。
He was implying that changes were necessary for improvement.
彼は改善のために変化が必要だと暗示していた。
suggesting
(提案すること、示唆すること)ニュアンス: 何かを提案する際に使い、相手に考えさせるようなニュアンスがあります。
She is suggesting that we consider a different strategy.
彼女は別の戦略を検討することを提案している。
The report is suggesting improvements in efficiency.
その報告書は効率の改善を示唆している。
underhanded
(陰険な)ニュアンス: 不正や隠れた意図を示唆する際に使います。一般的に否定的なニュアンスを伴います。
His underhanded tactics were eventually exposed.
彼の陰険な戦術は最終的に暴露された。
She criticized the underhanded way he handled the negotiation.
彼女は交渉を陰険に扱った彼を批判した。
devious
(ずるい、悪賢い)ニュアンス: 正直でない方法で何かを達成しようとすることを示唆します。通常は悪い意図を持つ場合に使います。
His devious plans were eventually unraveled by the team.
彼のずるい計画は最終的にチームによって暴露された。
She had a devious way of getting what she wanted.
彼女は自分の欲しいものを手に入れるずるい方法を持っていた。
cunning
(狡猾な)ニュアンス: 巧妙さを持ちながらも、計画的に何かを達成しようとすることを示唆します。しばしばネガティブな意味合いを持つことがあります。
Her cunning plan worked better than she expected.
彼女の狡猾な計画は予想以上にうまくいった。
He had a cunning look in his eyes as he plotted.
彼は策を巡らせるとき、目に狡猾な表情を浮かべていた。
subtle
(微妙な)ニュアンス: あまり強くない暗示や示唆を表す際に使われます。多くの場合、洗練された方法で表現されます。
There was a subtle hint of sarcasm in his voice.
彼の声には微妙な皮肉が含まれていた。
The design had a subtle elegance that appealed to many customers.
そのデザインは多くの顧客に訴える微妙な優雅さを持っていた。
suspicious
(疑わしい)ニュアンス: 何かが不正である可能性を示唆する際に使われます。通常は否定的な感情を伴います。
His suspicious behavior raised a lot of questions.
彼の疑わしい行動は多くの疑問を引き起こした。
She felt suspicious about the deal being offered.
彼女は提示された取引に疑念を抱いていた。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード