意味
(疑念、不安、誤解などを)晴らす、追い払う、消散させる
発音
/dɪˈspel/
diSPEL
💡 第二音節の 'spel' を強く発音します。特に'L'の音は、日本語の「ル」のように母音を付けず、舌先を上の歯茎に押し当てるように発音すると、より自然な英語に聞こえます。日本語の「ディスペル」とは異なり、最後は「ル」ではなく「l」の音で終わるように意識しましょう。
例文
Dispel all your fears.
全ての不安を払拭してください。
Her smile dispelled tension.
彼女の笑顔が緊張を和らげました。
He tried to dispel worries.
彼は心配事を追い払おうとしました。
Light dispels the darkness.
光は闇を追い払います。
Let's dispel the negativity.
ネガティブな感情を払い除けましょう。
This news will dispel doubts.
このニュースが疑念を晴らすでしょう。
We hope to dispel rumors.
噂を払拭したいと考えております。
The report dispelled concerns.
その報告書は懸念を解消しました。
They aimed to dispel myths.
彼らは神話を払拭することを目指しました。
Facts can dispel ignorance.
事実は無知を払拭できます。
変形一覧
動詞
文法的注意点
- 📝dispelは他動詞であり、目的語を直接取ります。前置詞を伴うことはありません。
- 📝目的語には、'doubts', 'fears', 'rumors', 'myths', 'misconceptions', 'illusions', 'anxiety', 'ignorance' といった抽象的な名詞が来ることが一般的です。
- 📝過去形、過去分詞形は 'dispelled' と、'l' が重なる点に注意が必要です。
使用情報
よくある間違い
dispelは他動詞なので、目的語の前に前置詞 'of' は不要です。直接目的語を取ります。
類似スペル単語との違い
派生語
語源
📚 ラテン語の 'dispellere' に由来し、'dis-'(離れて)と 'pellere'(駆り立てる)が組み合わさって「追い払う、散らす」という意味になりました。物理的なものだけでなく、抽象的な概念を「追い払う」意味で使われるようになりました。
学習のコツ
- 💡この単語は、'doubts (疑念)', 'fears (不安)', 'myths (神話)', 'rumors (噂)', 'misconceptions (誤解)' などの抽象的な名詞を目的語とすることが多いです。
- 💡比較的フォーマルな文脈や書き言葉で使われることが多い単語です。
- 💡「ただ消す」のではなく、「積極的に追い払う、払拭する」という強いニュアンスを含みます。
Memorizeアプリで効率的に学習
dispel を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。