(神聖な場所や物、名誉、純潔などを)汚す、冒涜する、傷つける
(物理的に)汚す、不潔にする
狭い道、細い谷間、隘路(特に軍事的な文脈で使われる)
/dɪˈfaɪl/
deFILE
第2音節の「-file」(ファイル)を強く発音します。最初の「de-」は「ディ」と短く発音し、日本語の「ファイル」とは異なり、最後はLの音で舌先を上顎につけて終わるように意識すると英語らしい発音になります。
Don't defile the fresh snow.
新しい雪を汚さないでください。
Graffiti can defile public spaces.
落書きは公共の場所を汚すことがあります。
Lies can defile your reputation.
嘘はあなたの評判を傷つけることがあります。
Pollution often defiles our rivers.
汚染はしばしば私たちの川を汚します。
His actions may defile their honor.
彼の行動は彼らの名誉を汚すかもしれません。
Rumors can defile a good name.
噂は良い評判を傷つけることがあります。
Defiling company data is prohibited.
会社のデータを汚損することは禁じられています。
Do not defile corporate ethics.
企業倫理を汚してはいけません。
They would defile the sacred ground.
彼らは聖地を汚すだろう。
Such acts defile justice itself.
そのような行為は正義そのものを汚します。
`defile`は「神聖なものや名誉などを汚す、冒涜する」という重いニュアンスで使われることが多いです。単に「泥で汚れる」ような日常的な状況では`soil`や`dirty`が適切です。
`defile`は神聖なものや名誉、純潔などを「冒涜する、傷つける」という強い意味合いが特徴です。物理的な汚染よりも道徳的・精神的な汚染に重点が置かれることが多いです。一方、`pollute`は主に「環境や空気を汚染する」といった、物理的・化学的な汚染に用いられます。
`defile`は比喩的な意味合いが強く、神聖なものや倫理を「汚す」といった文脈で使われます。対して`contaminate`は、主に「細菌、化学物質などで物理的に汚染する、不純物で品質を低下させる」という意味で、実害を伴う汚染や不純物の混入に焦点を当てます。
中世の古フランス語「defouler」(踏みにじる)に由来し、もともとは物理的に何かを踏みつける行為を指していました。そこから、「汚す」「神聖を冒涜する」といった、より広範な意味へと発展し、特に道徳的・精神的な堕落や汚染を指す言葉として使われるようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。