be out of work

慣用句英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/biː aʊt əv wɜːrk/

be OUT of WORK

💡 「be」と「work」をはっきりと発音し、「out of」は「アウトゥヴ」のように自然に繋げて発音します。「work」の「r」の音(巻き舌にならない舌の位置)を意識して発音するとよりネイティブらしく聞こえます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネスニュース・報道社会問題転職・キャリア家族・友人との会話経済

構成単語

意味

現在、職に就いていない状態であること。失業中である。

"Not currently employed; having no job. This phrase indicates a state of unemployment, either temporary or long-term."

💡 ニュアンス・使い方

職を失った、あるいは現在仕事を探している状態を表すときに使われる表現です。自身の状況を説明する際や、他人の状況について話す際によく使われます。「unemployed」という単語よりもやや口語的で、直接的すぎない柔らかな印象を与えることがあります。一時的な失業から長期的な失業まで、幅広い文脈で使われますが、個人的な話題で友人や家族と話す際により自然です。ビジネスシーンでも使われますが、公式文書では 'unemployed' が選ばれることが多いです。

例文

He's been out of work for six months since the factory closed.

カジュアル

工場が閉鎖されて以来、彼は6ヶ月間失業中です。

Many young people are currently out of work due to the economic recession.

経済不況のため、多くの若者が現在失業中です。

After she lost her job, she was out of work for a while before finding a new one.

カジュアル

彼女は仕事を失った後、新しい仕事を見つけるまでしばらく失業していました。

Being out of work can be a very stressful experience for many individuals.

失業することは、多くの人にとって非常にストレスの多い経験となり得ます。

The government is implementing programs to help those who are out of work find new employment.

ビジネス

政府は失業中の人々が新しい雇用を見つけるのを支援するプログラムを実施しています。

I hope I won't be out of work for too long after my contract ends.

カジュアル

契約終了後、あまり長く失業しないことを願っています。

The latest report shows a slight increase in the number of people who are out of work.

フォーマル

最新の報告書によると、失業中の人々の数がわずかに増加しています。

My brother was out of work for a year, but he finally found a great position.

カジュアル

私の兄は1年間失業していましたが、ついに素晴らしい職を見つけました。

She's worried about being out of work with a family to support.

カジュアル

彼女は養う家族がいるのに失業することを心配しています。

The company announced plans to cut jobs, potentially leaving many employees out of work.

ビジネス

その会社は人員削減計画を発表し、多くの従業員を失業させる可能性があります。

類似表現との違い

unemployedフォーマル

「unemployed」は、「be out of work」と同じく「失業中」という意味ですが、より公式な文書や統計、ニュースなどで使われるフォーマルな表現です。「be out of work」は日常会話でより自然に使われ、個人的な状況を話す際によく選ばれます。

jobless中立

「jobless」も「失業中」を意味しますが、「unemployed」や「be out of work」よりも、職がないことのネガティブな側面や困難さを強調するニュアンスを含むことがあります。見出しなどで簡潔に状況を伝える際にも使われます。

「between jobs」は「失業中」であることを婉曲的に、かつポジティブなニュアンスで表現する際に使われます。「次の仕事を探している途中である」という前向きな意味合いや、一時的な期間であることを示唆します。

よくある間違い

be out of job
be out of a job

「仕事」という意味で 'work' を使う場合は不可算名詞なので冠詞は不要です。'job' を使う場合は可算名詞なので 'a job' となります。

be out of the work
be out of work

'work' を「仕事」という意味で使う場合、不可算名詞として扱われるため、通常は定冠詞 'the' はつけません。

学習のコツ

  • 💡「be out of work」で「失業中」と一塊の表現として覚えると良いでしょう。
  • 💡「unemployed」よりも日常会話でよく使われる、少し柔らかい表現です。
  • 💡名詞の「work」は不可算名詞として「仕事」を意味するため、「a」や「the」などの冠詞は通常不要です。

対話例

友人が久しぶりに会った旧友の近況を尋ねる場面

A:

Hey Tom, how have you been? Are you still working at the same company?

やあトム、元気にしてた?まだ同じ会社で働いてるの?

B:

Not really. Actually, I've been out of work for a couple of months since they restructured.

いや、実は会社が再編されてから、ここ数ヶ月失業中なんだ。

面接で前職を辞めた理由を説明する場面(間接的表現)

A:

Could you tell me about the gap in your resume between 2022 and 2023?

2022年から2023年の履歴書の空白期間についてお聞かせいただけますか?

B:

Yes, during that period, I was unfortunately out of work due to a company downsizing, but I used that time for professional development.

はい、その期間は残念ながら会社の規模縮小により失業しておりましたが、その時間を自己研鑽のために使いました。

Memorizeアプリで効率的に学習

be out of work を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習