be in debt
発音
/biː ɪn dɛt/
be in DETT
💡 「be in」は滑らかに繋がり、「debt」は最後の 'b' を発音せずに「デット」のように発音します。全体的にリズムよく発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
借金がある、負債を抱えている、負債状態にある。
"To owe money to an individual, institution, or government; to be in a state of owing something to someone."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、誰かや何かに金銭を借りている状態を指します。個人がクレジットカードの残高や住宅ローンを抱えている場合から、企業や政府が大規模な負債を抱えている場合まで、幅広く使われます。経済的な困難や負担を伴うネガティブな文脈で用いられることが多いですが、借り入れがビジネス戦略の一部である場合など、中立的に使われることもあります。ネイティブは、経済状況を直接的に表現する際や、特定の状況下で財政的な責任を説明する際に使用します。
例文
I'm deeply in debt after buying that new house.
あの新しい家を買ってから、多額の借金を抱えています。
She's always in debt because she can't manage her money well.
彼女はお金の管理が苦手なので、いつも借金があります。
Many college graduates find themselves in debt due to student loans.
多くの大学卒業生が奨学金のために借金を抱えています。
We need to work hard to get out of debt quickly.
私たちは早く借金から抜け出すために一生懸命働く必要があります。
After years of careful saving, they are finally not in debt.
何年もの慎重な貯蓄の後、彼らはついに借金がなくなりました。
The company is currently in debt to several creditors.
その会社は現在、複数の債権者に対して負債を抱えています。
Our primary goal is to ensure the business doesn't fall further in debt.
私たちの主な目標は、事業がこれ以上負債を抱えないようにすることです。
The government is deeply in debt due to years of excessive spending.
政府は長年の過剰支出により、多額の負債を抱えています。
He felt eternally in debt to his mentor for the invaluable career guidance.
彼は貴重なキャリア指導をしてくれた恩師に、永遠に恩義を感じていました。(比喩的)
Several developing nations are in debt to international financial institutions.
いくつかの発展途上国は、国際金融機関に対して負債を抱えています。
類似表現との違い
「owe money」は「お金を借りている」という、より直接的な行為や、特定の相手に対して金銭的な義務があることを指します。一方、「be in debt」は「借金を抱えている状態」という、より広範で持続的な状況を表すニュアンスがあります。
「be indebted to」は「〜に恩義がある」「〜に負債がある」という意味で、金銭的な借金だけでなく、人からの助けや親切に対して感謝や恩義を感じている場合にも使われます。金銭的な意味合いで使う場合も、「be in debt」よりややフォーマルで、債務者としての立場や義務を強調するニュアンスがあります。
「have debt」は「借金を持っている」という直接的な表現で、「be in debt」とほとんど同じ意味で使われます。しかし、「be in debt」の方が「借金のある状態」に焦点が当たることが多く、より一般的なコロケーションとして使用される傾向があります。
よくある間違い
「debt」は名詞で「借金」を意味します。「借金がある状態」を表すには、前置詞「in」が必要です。`be in debt`で一つのフレーズとして覚えましょう。
「借金がある状態」を表す場合は「be in debt」を使います。「have」を使う場合は、シンプルに「He has debt.」(彼には借金がある)となります。「have in debt」という表現は一般的ではありません。
学習のコツ
- 💡`in debt` は「借金を抱えている」という状態を表す形容詞句のように機能し、常に `be` 動詞とセットで使われます。
- 💡特定の相手に借金がある場合は `to ~` を使います。例: `in debt to the bank` (銀行に借金がある)
- 💡借金の金額を示す場合は `for ~` を使うことがあります。例: `in debt for a million yen` (100万円の借金がある)
- 💡多くの場合、経済的な困難やネガティブな状況を伝える文脈で用いられますが、比喩的に「恩義がある」という意味でも使われることがあります。
対話例
友人との経済状況についての会話
A:
How are things going financially these days?
最近、経済的にどうしてる?
B:
Honestly, I'm a bit in debt right now after buying that expensive gadget. I need to cut back.
正直なところ、あの高価なガジェットを買ってから、少し借金があるんだ。節約しないとね。
会社の財務状況に関する会議での報告
A:
Mr. Tanaka, what's the latest update on our company's financial health?
田中さん、当社の財務状況について最新の報告はどうなっていますか?
B:
While we've made some progress, the company is still in debt to our main suppliers. We aim to reduce this significantly by the end of the fiscal year.
いくらか進展はありましたが、当社は依然として主要なサプライヤーに負債を抱えています。会計年度末までにこれを大幅に削減することを目指しています。
Memorizeアプリで効率的に学習
be in debt を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。