「work」の類語・言い換え表現
物事を成し遂げるために行う行動や活動名詞、動詞
workより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
labor
(労働、作業)ニュアンス: 主に肉体的な労働を指すことが多いが、精神的な労力を含む場合もある。特に、厳しい環境や条件下での作業を強調する際に使われることがある。
The labor involved in construction can be quite demanding.
建設に関わる労働は非常に厳しい場合があります。
Labor laws protect workers' rights.
労働法は労働者の権利を守ります。
effort
(努力、尽力)ニュアンス: 成果を得るために必要な精神的または肉体的な努力を強調する言葉。特定のタスクに対する個人の働きかけを指すことが多い。
She put a lot of effort into her presentation.
彼女はプレゼンテーションに多くの努力を注ぎました。
With a little extra effort, we can finish the project early.
少しの努力を加えれば、私たちはプロジェクトを早く終えることができます。
employment
(雇用、就業)ニュアンス: 特に人が仕事に就くことや、雇用契約に関する正式な表現。雇用市場や労働条件を議論する際に使われることが多い。
Many people are seeking employment in this economy.
多くの人々がこの経済の中で雇用を求めています。
Employment opportunities are increasing.
雇用機会が増加しています。
taskforce
(特別チーム、作業部隊)ニュアンス: 特定の問題を解決するために編成されたチームやグループ。通常は短期間で特定のプロジェクトに取り組む際に使われる。
A taskforce was created to address the issue.
問題に対処するために特別チームが編成されました。
The taskforce will report its findings next week.
その特別チームは来週、調査結果を報告する予定です。
中立的な表現(6語)
task
(任務、作業)ニュアンス: 特定の目標や期限がある作業を指し、通常は短期間で完了することが期待される。チームや個人の責任を明確にする際に使われる。
I have a few tasks to complete before the meeting.
会議の前にいくつかの作業を終えなければなりません。
Each team member has specific tasks to accomplish.
各チームメンバーには達成すべき特定の任務があります。
job
(仕事、職業)ニュアンス: 特定の職業や雇用契約に関連する言葉で、通常は給与を伴う。職業全般や特定の役割を指すことが多い。
I got a new job at a tech company.
テクノロジー企業で新しい仕事を得ました。
She loves her job as a teacher.
彼女は教師としての仕事が大好きです。
business
(事業、仕事)ニュアンス: 特定の商業活動や業務を指し、一般的には利益を追求する活動を含む。会社や組織に関連して使用されることが多い。
He runs a successful business.
彼は成功した事業を運営しています。
The business is expanding into new markets.
その事業は新しい市場に拡大しています。
operation
(操作、運営)ニュアンス: 特定のプロセスや手続きに関連する作業を指すことが多い。ビジネスや医療、工業などの分野で使用されることが一般的。
The operation was successful.
手術は成功しました。
The company is reviewing its operations.
その会社は運営を見直しています。
duty
(義務、責任)ニュアンス: 特定の役割や職務に伴う責任を指す言葉。特に、法律や倫理に基づく義務を強調する際に使用される。
It is my duty to help others.
他の人を助けるのは私の義務です。
He takes his duties very seriously.
彼は自分の責任を非常に真剣に受け止めています。
occupation
(職業、業務)ニュアンス: 主に公的または正式な場面で用いられる職業を指す言葉。特に、フォームや履歴書などで職業を記入する際に使われることが多い。
His occupation is listed as a software engineer.
彼の職業はソフトウェアエンジニアとして記載されています。
Please state your occupation on the form.
フォームにあなたの職業を記入してください。
カジュアルな表現(5語)
chore
(雑用、日常の仕事)ニュアンス: 日常生活における小さな作業や雑用を指し、通常は義務として行うもの。家庭内での業務に特に関連することが多い。
I need to do some chores before I can relax.
リラックスする前にいくつかの雑用をしなければなりません。
He does his chores every Saturday.
彼は毎週土曜日に雑用をこなします。
hustle
(忙しく働く、急ぐ)ニュアンス: 忙しさや急ぎの作業を強調するカジュアルな表現。特に、努力やエネルギーを注いでいる様子を表す際に使う。
You need to hustle if you want to succeed.
成功したいなら忙しく働く必要があります。
She hustled to meet the deadline.
彼女は締め切りに間に合わせるために急いで働きました。
grind
(努力、地道な作業)ニュアンス: 地道に努力し続けることを指し、特に長期間にわたる苦労や厳しい作業を表現する際に使われる。
The daily grind can be exhausting.
日々の地道な作業は疲れることがあります。
I respect the grind it takes to achieve goals.
目標を達成するために必要な努力を尊重します。
hustle
(忙しく働く、急ぐ)ニュアンス: 忙しさや急ぎの作業を強調するカジュアルな表現。特に、努力やエネルギーを注いでいる様子を表す際に使う。
You need to hustle if you want to succeed.
成功したいなら忙しく働く必要があります。
She hustled to meet the deadline.
彼女は締め切りに間に合わせるために急いで働きました。
grind
(努力、地道な作業)ニュアンス: 地道に努力し続けることを指し、特に長期間にわたる苦労や厳しい作業を表現する際に使われる。
The daily grind can be exhausting.
日々の地道な作業は疲れることがあります。
I respect the grind it takes to achieve goals.
目標を達成するために必要な努力を尊重します。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード