/wiː ˈrɪəli v -d/
we REALLY V-ed
「really」は『本当に』という気持ちを込めて、少し強めに発音すると自然です。動詞の過去形(-ed)の音は、動詞によって/d/、/t/、/ɪd/と変化するので、注意しましょう。
"Used to emphasize that the action or state expressed by the verb genuinely occurred or was intensely experienced by 'we'. It conveys strong feeling about a past event."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、過去の出来事や経験に対して、話し手が抱く強い感情(喜び、驚き、感動、悲しみ、後悔、達成感など)を強調したい時に使われます。単に事実を述べるだけでなく、「本当にそうだったんだよ」「とても〜だったんだ」という話し手の強調したい気持ちをストレートに伝えます。日常会話で頻繁に使われ、感情の度合いを高める効果があります。フォーマルな場面でも使えますが、カジュアルな会話でより頻繁に聞かれる表現です。ネイティブは、伝えたい感情や出来事の重要性をストレートに表現したいときにこのパターンを使います。
We really had a great time at the party last night.
昨夜のパーティーは本当に楽しかったです。
We really laughed a lot during the comedy show.
そのコメディショーでは、私たちは本当にたくさん笑いました。
We really didn't expect to win the lottery.
私たちは宝くじが当たるとは本当に思っていませんでした。
We really enjoyed the delicious dinner you prepared.
あなたが用意してくれた美味しい夕食を、私たちは心から楽しみました。
After all that hard work, we really needed a break.
大変な作業の後だったので、私たちは本当に休憩が必要でした。
We really felt a connection with the local culture during our trip.
旅行中、私たちは現地の文化と本当に深く繋がっていると感じました。
We really appreciated your insights during the brainstorming session.
ブレインストーミングのセッションでの皆様のご意見には、本当に感謝いたしました。
We really achieved our sales target this quarter, thanks to everyone's effort.
今期は皆様の努力のおかげで、私たちは本当に販売目標を達成しました。
We really evaluated all the proposals carefully before making a decision.
私たちは決定を下す前に、すべての提案を非常に慎重に評価しました。
At the conference, we really gained a deeper understanding of the new technology.
会議で、私たちは新しいテクノロジーについて本当に深い理解を得ました。
We really committed to the project's success from the very beginning.
私たちはプロジェクトの成功に最初から真剣に取り組んでいました。
「actually」は「実際に」「実は」といったニュアンスで、事実を強調する際に使われます。「really」が感情的な強調も含むのに対し、「actually」は客観的な事実や予期せぬ事実を強調する傾向があります。
「truly」は「心から」「本当に」といった意味で、よりフォーマルで、感情の深さや誠実さを強調する際に用いられます。「really」よりもやや硬い印象を与え、より真剣な場面で使われます。
「indeed」は「確かに」「実に」といった意味で、前の発言や状況を肯定・確認する際に使われます。文語的でフォーマルな響きがあり、「really」のような感情的な強調よりも、事実の確かさを強調します。
過去の出来事について話す場合は、動詞を過去形(-ed)にする必要があります。「we really v ed」の「v ed」は動詞の過去形を意味します。
副詞「really」は通常、強調したい動詞の直前に置きます。この位置に注意しましょう。
「really」は同じ文中で頻繁に繰り返すと不自然に聞こえることがあります。強調したい箇所で適切に一度使うのが自然です。
A:
How was your trip to Kyoto?
京都への旅行はどうだった?
B:
Oh, it was amazing! We really loved the ancient temples and the beautiful gardens.
ああ、素晴らしかったよ!古いお寺や美しい庭園に私たちは本当に感動したよ。
A:
I can't believe we finished the project ahead of schedule!
プロジェクトを予定より早く終わらせたなんて信じられない!
B:
I know, right? We really pushed hard as a team, and it paid off.
そうなんだよ。チームとして私たちは本当に頑張ったから、報われたね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード