予期できない形で、予測不能に、気まぐれに
/ʌnprɪˈdɪktəbli/
unpreDICTably
第3音節の「DICT」を最も強く発音しましょう。「un-」は弱めに、最後の「-ably」も軽く発音すると自然です。日本人が苦手としがちな「r」と「l」の音に注意し、「アブゥリィ」のように繋げて発音すると英語らしくなります。
He acts unpredictably sometimes.
彼は時々予測不能に行動します。
The weather changes unpredictably.
天気は予測不能に変わります。
Life can shift unpredictably.
人生は予測不能に変化し得ます。
She laughed quite unpredictably.
彼女はかなり予測不能に笑いました。
His mood varies unpredictably.
彼の気分は予測不能に変わります。
These costs are unpredictably high.
これらのコストは予測不能に高いです。
The market fluctuated unpredictably.
市場は予測不能に変動しました。
Demand varied unpredictably this month.
今月の需要は予測不能に変化しました。
Outcomes occurred rather unpredictably.
結果はかなり予測不能に生じました。
The data appeared unpredictably.
データは予測不能に現れました。
`unpredictably`は副詞なので、名詞を修飾したり、be動詞の補語になることはできません。「天気は予測不能である」という状態を表す場合は、形容詞の`unpredictable`を使います。副詞を使う場合は「The weather changes unpredictably.」のように動詞を修飾します。
`unpredictably` は「データや情報に基づいて推測できない、合理的に予測できない」というニュアンスが強い一方、`unforeseeably` は「事前に見通せない、予見できない」という、より広範な意味で使われます。どちらも似た意味ですが、`unpredictably` の方が分析的な予測の困難さを強調することが多いです。
この単語は、ラテン語の「praedicere」(前もって言う)に由来する「predict」に、否定の接頭辞「un-」、形容詞を作る接尾辞「-able」、さらに副詞を作る接尾辞「-ly」が組み合わさって形成されました。これにより「予測できない形で」という意味が作られています。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。