「unpredictably」の例文集
unpredictablyを使った28個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
He surprises me unpredictably every time we meet.
彼は会うたびに予測不能に私を驚かせます。
場面: 友人との会話で
Sometimes she changes her plans unpredictably.
時々、彼女は予測不能に計画を変更します。
場面: 友人との会話で
The movie ended unpredictably.
その映画は予測できない結末でした。
場面: 映画の感想を共有する場面で
She laughed unpredictably during the show.
彼女はショーの最中に予測不能に笑いました。
場面: SNSでの投稿
Pets behave unpredictably sometimes.
ペットは時々予測不能に行動します。
場面: 友人との会話で
His jokes come unpredictably.
彼のジョークは予測不能にやってきます。
場面: 友人との会話で
Prices can rise unpredictably.
価格は予測不能に上がることがあります。
場面: 日常の会話で
The traffic can change unpredictably.
交通状況は予測不能に変わることがあります。
場面: 友人との会話で
ビジネス(7例文)
The meeting schedule changed unpredictably last week.
先週、会議のスケジュールが予測不能に変更されました。
場面: ビジネスメールで
Market trends can shift unpredictably, affecting our strategy.
市場のトレンドは予測不能に変化し、私たちの戦略に影響を与えることがあります。
場面: 会議での発言
Our client's needs may change unpredictably.
クライアントのニーズは予測不能に変わる可能性があります。
場面: ビジネスプランの議論で
The project timeline has shifted unpredictably.
プロジェクトのタイムラインが予測不能に変わりました。
場面: 会議の中で
Sales figures fluctuated unpredictably this quarter.
今四半期の売上は予測不能に変動しました。
場面: ビジネスレポートで
The competition behaves unpredictably, complicating our decisions.
競合が予測不能に行動し、私たちの決定を複雑にしています。
場面: 戦略会議での発言
Market demands can rise unpredictably, requiring quick adjustments.
市場の需要は予測不能に高まり、迅速な調整が必要です。
場面: ビジネス戦略のディスカッションで
フォーマル(6例文)
Unpredictably, the project received unexpected funding halfway through.
予測不能に、プロジェクトは途中で予期しない資金提供を受けました。
場面: 公式な発表で
The results of the study indicate that reactions may occur unpredictably.
研究の結果は、反応が予測不能に起こる可能性があることを示しています。
場面: 公式なプレゼンテーションで
The changes in policy were implemented unpredictably, causing confusion.
政策の変更は予測不能に実施され、混乱を招きました。
場面: 公式な報告書で
During the lecture, the professor explained how economic factors can influence outcomes unpredictably.
講義中、教授は経済要因が結果に予測不能に影響を与える方法を説明しました。
場面: 公式な講義で
The unpredictability of human behavior is a key consideration in psychological studies.
人間の行動の予測不能性は、心理学研究における重要な考慮事項です。
場面: 学術論文の文脈で
In summary, the findings suggest that events can unfold unpredictably.
要約すると、研究結果は出来事が予測不能に展開することを示唆しています。
場面: 結論を述べる際に
アカデミック(7例文)
The results of the experiment varied unpredictably, leading to new questions.
実験の結果は予測不能に変動し、新たな疑問を生み出しました。
場面: 研究発表の文脈で
Climate patterns can change unpredictably, impacting ecosystems.
気候パターンは予測不能に変化し、生態系に影響を与えることがあります。
場面: 学術論文の中で
The findings suggest that behavior can shift unpredictably in social settings.
研究結果は、社会的な状況で行動が予測不能に変化する可能性があることを示唆しています。
場面: 論文発表での発言
Economic indicators may fluctuate unpredictably, complicating forecasts.
経済指標は予測不能に変動し、予測を複雑にすることがあります。
場面: 研究報告での発言
The evolution of species can occur unpredictably due to environmental changes.
種の進化は環境の変化により予測不能に起こることがあります。
場面: 講義中の説明
His argument was that societal norms can change unpredictably over time.
彼の主張は、社会的規範は時間とともに予測不能に変わる可能性があるというものでした。
場面: 討論会での発言
The implications of these results are that behaviors may evolve unpredictably.
これらの結果の含意は、行動が予測不能に進化する可能性があるということです。
場面: 研究発表での説明