behave unpredictably
発音
/bɪˈheɪv ʌnprɪˈdɪktəbli/
beHAVE unprəDICTably
💡 「ビヘイヴ」は「ヘイ」を強く発音します。「アンプレディクタブリー」は「ディク」を強く、かつ少し速めに発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
予測不能な行動をとる、気まぐれに振る舞う、予期せぬ挙動を示す
"To act in a way that is not consistent or expected, often changing suddenly or without a clear pattern or reason, making it difficult to anticipate future actions or reactions."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、人、動物、機械、システム、市場など、様々なものが「予測できない、一貫性のない振る舞いをする」状況を表す際に使われます。多くの場合、その予測不能な行動が問題や困難を引き起こす可能性を示唆するため、ややネガティブなニュアンスを帯びることがあります。しかし、単に客観的な事実として「予測が難しい」という中立的な意味合いで使われることもあります。例えば、人の場合は「気分屋」「移り気」、機械の場合は「不安定」「故障寸前」、市場の場合は「変動が激しい」といった意味合いを含みます。フォーマル度は中程度で、ビジネスシーンから日常会話、学術的な議論まで幅広く使用可能です。
例文
The market tends to behave unpredictably during times of political instability.
政治が不安定な時期には、市場は予測不能な動きをする傾向があります。
My cat often behaves unpredictably, sometimes playful, sometimes aloof.
うちの猫はよく予測不能な行動をとります。ある時は遊びたがりますが、ある時はよそよそしいです。
The new software update caused the system to behave unpredictably.
新しいソフトウェアのアップデートのせいで、システムが予測不能な挙動を示すようになりました。
Children can behave unpredictably, so always keep an eye on them.
子供たちは予測不能に振る舞うことがあるので、常に目を離さないでください。
Scientists are studying why the weather patterns have started to behave unpredictably.
科学者たちは、なぜ気象パターンが予測不能な動きを始めたのかを研究しています。
He's a brilliant but difficult artist who often behaves unpredictably.
彼は天才ですが気難しい芸術家で、しばしば予測不能に振る舞います。
The patient's condition can behave unpredictably, requiring constant monitoring.
患者さんの容態は予測不能に変化することがあり、継続的な経過観察が必要です。
Don't trust that old car; it tends to behave unpredictably on long drives.
あの古い車は信用できないよ。長距離運転だと予測不能な挙動を示すことが多いんだ。
Investors are cautious because the cryptocurrency market continues to behave unpredictably.
暗号通貨市場は引き続き予測不能な動きをしているため、投資家は慎重になっています。
Even well-trained animals can behave unpredictably under stress.
十分に訓練された動物でも、ストレス下では予測不能に振る舞うことがあります。
類似表現との違い
「不規則に振る舞う」「不安定な動きをする」といった意味で、『behave unpredictably』と非常に似ていますが、'erratically' は一貫性がない、誤った、不適切な行動というニュアンスが強く、よりネガティブな感情や、故障・不具合を想起させる場合があります。
『act erratically』と同様に、予測不能な振る舞いを指しますが、特にその行動が不規則で一貫性がないことを強調します。故障やシステム障害、感情の起伏が激しい人などに使われやすいです。
動詞句ではなく形容詞句。『〜は予測不能である』と、状態や性質を直接的に表現します。動詞の『behave』を使うことで、実際にそうした行動をとっていること、または頻繁にそうした行動をとる傾向があることを示唆します。
「気まぐれに振る舞う」という意味で、予測不能ではありますが、その原因が気分や遊び心にあることを示唆します。『behave unpredictably』よりも軽く、少しポジティブまたは愛らしいニュアンスで使われることもあります。
よくある間違い
動詞 'behave' を修飾するのは副詞 'unpredictably' です。形容詞 'unpredictable' は名詞を修飾するか、be動詞などの後に使われます。
副詞 'unpredictably' は通常、修飾する動詞 'behave' の後に置かれます。ただし、文頭で強調する場合や、助動詞と動詞の間など例外もありますが、このコロケーションでは動詞の後が自然です。
学習のコツ
- 💡「人」「動物」「機械」「システム」「市場」「気象」など、幅広い主語に対して使えます。
- 💡副詞「unpredictably」の末尾は必ず「-ly」であることを意識しましょう。
- 💡予測できない「行動」を指す際に便利なフレーズです。
対話例
友人がペットの犬について話している状況
A:
How's your new puppy doing?
新しい子犬はどう?
B:
He's adorable, but he can behave unpredictably. One minute he's sleeping, the next he's chasing his tail!
可愛いのだけど、予測不能に振る舞うことがあるんだ。ある時は寝てるかと思えば、次の瞬間には尻尾を追いかけてるよ!
職場でプロジェクトの進捗について話している状況
A:
The project timeline seems a bit tight. Are there any major risks?
プロジェクトのスケジュールが少し厳しいですね。何か大きなリスクはありますか?
B:
The client's requirements tend to behave unpredictably, so we need to build in some buffer time.
クライアントの要求が予測不能に変わることがあるので、ある程度の余裕期間を設ける必要がありますね。
経済ニュースを見ながら夫婦が会話している状況
A:
Did you see the latest stock market news? It's all over the place.
最新の株式市場のニュース見た?めちゃくちゃ動いてるね。
B:
Yes, the global economy continues to behave unpredictably, making investment decisions very difficult.
ええ、世界経済が予測不能な動きを続けているので、投資の判断が非常に難しいです。
Memorizeアプリで効率的に学習
behave unpredictably を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。