触れた、感触した
感動させた、心を動かした
感動的な、心を動かす
/tʌtʃt/
TOUched
日本語の「つ」の発音と似ていますが、少し短く発音します。最後の「d」の発音にも気をつけましょう。
She gently touched his hand.
彼女は優しく彼の手に触れた。
I was touched by his kindness.
彼の優しさに心を動かされました。
The performance really touched the audience.
その公演は観客の心を本当に動かした。
「触れられた」というニュアンスを含むtouchedは感動や共感を表す際に使います。挨拶のように単に相手に会うのを嬉しく思う場合は、pleasedを使うのが適切です。
affectは「影響を与える」という意味で、touchedのように「心を動かす」という感情的な意味合いはありません。一方touchedは動詞と形容詞の両方で使えます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード