thank you for calling back
発音
/ˈθæŋk juː fər ˈkɔːlɪŋ bæk/
THANK you for CALLING back
💡 「Thank you for」は一連の言葉として滑らかに発音し、「calling back」の「call」に特に強勢を置いて発音します。全体的に丁寧なトーンで伝えると良いでしょう。
使用情報
構成単語
意味
お電話のおかけ直しありがとうございます。/ 折り返しお電話いただきありがとうございます。
"A polite expression used to thank someone for returning a phone call. This is typically used when someone has called you back after you previously contacted them, or after an earlier call was disconnected."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手が自分に折り返し電話をかけてくれたことに対して、感謝の意を伝える際に使われます。一度電話が繋がらなかった場合や、自分がメッセージを残して折り返しを求めていた場合など、電話の冒頭で頻繁に用いられます。相手の時間を割いて電話をかけ直してくれたことへの配慮や敬意を示す表現です。 ビジネスシーンでは非常に一般的で丁寧な印象を与え、顧客や同僚、取引先との電話で頻繁に耳にします。友人や家族間でも使われますが、その場合はよりカジュアルな言い回しに変わることもあります。ネイティブスピーカーにとっては、丁寧で礼儀正しいコミュニケーションの基本として認識されています。
例文
Thank you for calling back, Mr. Tanaka. I appreciate your prompt response.
田中様、お電話のおかけ直しありがとうございます。早速のご対応に感謝いたします。
Hi Sarah, thank you for calling back! I had a quick question about the party tonight.
やあサラ、電話かけ直してくれてありがとう!今夜のパーティーについてちょっと聞きたいことがあったんだ。
I'm sorry, our previous call got disconnected. Thank you for calling back.
申し訳ありません、先ほどの電話が切れてしまいました。おかけ直しいただきありがとうございます。
Oh, hey, I just saw your message. Thank you for calling back!
あ、やあ、今ちょうど君のメッセージ見たよ。電話してくれてありがとう!
Thank you for calling back. My name is John Smith, how can I help you?
おかけ直しいただきありがとうございます。ジョン・スミスと申します。どのようなご用件でしょうか?
I'm glad you called back. I've been meaning to talk to you about something important.
かけ直してくれて嬉しいよ。あなたに大事な話があると思ってたんだ。
Thank you for calling back, I believe we were discussing the project timeline.
おかけ直しありがとうございます。プロジェクトのタイムラインについてお話ししていたところでしたね。
It's good to hear from you again. Thank you for calling back.
またお話できて嬉しいです。おかけ直しありがとうございます。
To whom am I speaking? Ah, thank you for calling back, Ms. Green.
どちら様でしょうか?ああ、グリーン様、おかけ直しありがとうございます。
I appreciate you taking the time to call back so quickly.
お忙しい中、迅速におかけ直しいただき感謝申し上げます。
類似表現との違い
これも「折り返し電話をありがとう」という意味ですが、「returning my call」は「私の電話を返す」という直訳的な意味合いが強く、相手が自身の着信履歴などを見てかけ直してくれたニュアンスが強調されます。よりフォーマルな響きがあります。
「連絡をくれてありがとう」という意味で、電話だけでなくメールやメッセージなど、あらゆる種類の返信に対して使えるカジュアルな表現です。電話に限らず、相手からの返答全般への感謝を表す際に用いられます。
「折り返しお電話いただき感謝いたします」という、より深い感謝の気持ちを伝える表現です。「thank you for」よりもややフォーマルで、相手の行動に対する敬意を強く表します。
よくある間違い
前置詞「for」の後ろには動名詞(-ing形)が続きます。「call」ではなく「calling」を使うのが正解です。
「〜してくれてありがとう」と感謝を伝える場合は、「Thank you for + 動名詞」の形が自然です。「to + 動詞の原形」は目的や原因を表す場合に使うことが多く、この文脈では不適切です。
学習のコツ
- 💡電話の会話の冒頭で使う定番のフレーズとして覚えましょう。
- 💡「for」の後には必ず動名詞(-ing形)が続くことに注意してください。
- 💡「calling back」は「折り返し電話する」という意味の句動詞です。
- 💡ビジネスシーンでは「Thank you for your prompt call back.(迅速なおかけ直しありがとうございます。)」のように「prompt」を加えることもできます。
対話例
一度電話が切れてしまい、相手がかけ直してくれたビジネスシーン。
A:
Hello, this is Kenji from ABC Corp.
もしもし、ABC社のケンジです。
B:
Hello Kenji, this is Sarah from XYZ Inc. I think we got disconnected earlier.
もしもしケンジさん、XYZ社のサラです。先ほど電話が切れてしまったようです。
A:
Ah, Sarah! Thank you for calling back. I apologize for the interruption.
ああ、サラさん!おかけ直しいただきありがとうございます。途中で切れてしまい申し訳ありません。
友人にメッセージを残した後、友人がかけ直してくれたカジュアルな場面。
A:
Hey Tom, I just saw you called.
やあトム、電話くれたんだね。
B:
Yeah, I saw your message. Thank you for calling back!
うん、メッセージ見たよ。かけ直してくれてありがとう!
A:
No problem! I was just wondering if you're free for dinner tonight.
どういたしまして!今夜の夕食なんだけど、時間あるかなと思って。
Memorizeアプリで効率的に学習
thank you for calling back を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。