speak a language

コロケーション英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/spiːk ə ˈlæŋɡwɪdʒ/

SPEAK a LAN-guage

💡 「speak」と「language」に主要な強勢を置き、「a」は軽く短く発音します。全体としては流れるように繋げて発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス海外旅行学校・教育面接自己紹介国際交流

構成単語

意味

特定の言語を話す、用いること。コミュニケーション手段としてある言語を口頭で操る能力がある状態を指します。

"To be able to communicate effectively using a specific system of words, grammar, and pronunciation. It implies the skill to use the language for expressing thoughts and understanding others verbally."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある言語を口頭で表現し、理解する能力があることを客観的に述べるときに最も一般的に使われます。自己紹介で自分の語学スキルを伝える際や、他人の語学力について尋ねる際など、非常に幅広い日常会話で頻繁に登場します。フォーマル度はニュートラルで、ビジネスシーンでも個人的な会話でも問題なく使えます。ネイティブスピーカーにとっては、非常に基本的で自然な表現であり、語学能力を説明する際の標準的な言い方として認識されています。このフレーズ自体には流暢さの度合いは含まず、単に「話せる」という事実を伝える場合に用いられます。

例文

I can speak English and a little bit of Spanish.

カジュアル

私は英語と少しスペイン語を話せます。

Do you speak Japanese? I'm trying to learn it.

カジュアル

日本語を話しますか?今、勉強しようとしています。

She speaks French fluently, which is impressive.

カジュアル

彼女は流暢にフランス語を話します。素晴らしいですね。

My children are learning to speak German at school.

カジュアル

私の子供たちは学校でドイツ語を習っています。

It's a great advantage to be able to speak multiple languages.

カジュアル

複数の言語を話せるのは大きな強みです。

I wish I could speak another language like Mandarin.

カジュアル

中国語のような別の言語を話せたらいいのにと思います。

He tried to speak a language he only vaguely remembered.

カジュアル

彼はうろ覚えの言語を話そうとしました。

Our customer service team can speak various languages to assist international clients.

ビジネス

弊社のカスタマーサービスチームは、海外のお客様をサポートするため、様々な言語を話せます。

For this position, the ability to speak Arabic is highly preferred.

ビジネス

この職務では、アラビア語を話せる能力が強く求められます。

We need someone who can speak the local language for our new branch overseas.

ビジネス

海外の新しい支店のために、現地語を話せる人が必要です。

The diplomat's capacity to speak several languages facilitated international negotiations.

フォーマル

その外交官が複数の言語を話せる能力は、国際交渉を円滑にしました。

Acquiring the skill to speak a foreign language is increasingly vital in global society.

フォーマル

外国語を話せるスキルを習得することは、国際社会においてますます重要になっています。

類似表現との違い

「know a language」は、その言語に関する知識があることを指し、必ずしも流暢に話せる能力を意味するとは限りません。文法や語彙を知っているが、会話は苦手という場合にも使えます。対して「speak a language」は、実際に口頭でコミュニケーションできる能力があることを明確に示します。

「be fluent in a language」は、ある言語を「流暢に話せる」という、より高いレベルのスキルを示します。自然でスムーズに、苦労なく話せる状態を指すため、「speak a language」よりも高度な能力を表現します。

「master a language」は、ある言語を「完全に習得する、熟達する」という意味で、非常に高いレベルの専門知識と流暢さを持つことを表します。「speak a language」が基本的な話せる能力であるのに対し、「master a language」はネイティブに近い、あるいはネイティブを超えるような知識と運用能力を示します。

「understand a language」は、その言語を「理解できる」という受容能力に焦点を当てています。聞いたり読んだりして内容を把握できるが、必ずしも話す能力があるとは限りません。「speak a language」は能動的に話す能力を指します。

よくある間違い

speak in a language
speak a language

特定の言語を指す場合(例: speak in English)は「in」を使うことがありますが、「a language」のように一般的に「ある言語」を指す場合は「in」は不要です。単純に動詞の目的語として「a language」を置きます。

say a language
speak a language

「say」は「何かを言葉にする、発言する」という行為を指しますが、「言語を話す能力がある」という意味では使いません。「言語を話す」という能力を表現するには「speak」が適切です。

tell a language
speak a language

「tell」は「(誰かに)情報を伝える、話す」という意味で使われ、通常は目的語として「話す内容」や「人」が来ます。「言語を話す能力がある」という意味では不適切です。

学習のコツ

  • 💡自身の語学力を述べる際に「I can speak Japanese.」のように「can」を付けて使うのが自然です。
  • 💡流暢さを強調したい場合は「fluently」や「well」などの副詞と組み合わせてみましょう。
  • 💡質問する際は「Do you speak ~?」が最も一般的で丁寧な表現です。
  • 💡「speak English」のように言語名が直接来る場合は冠詞「a」は不要です。
  • 💡「speak a foreign language」のように、「外国語」であることを明示したい場合もあります。

対話例

新しい知り合いとの自己紹介

A:

Nice to meet you! Where are you from?

初めまして!どちらのご出身ですか?

B:

I'm from Germany. I can speak German and English.

ドイツ出身です。ドイツ語と英語を話せます。

海外旅行先での友人との会話

A:

This menu is all in French. Do you speak French?

このメニュー、全部フランス語だ。フランス語話せる?

B:

Just a little, enough to order. Let me try.

少しだけなら、注文できるくらいは。やってみるね。

同僚との雑談で

A:

I heard our new project manager can speak Mandarin.

新しいプロジェクトマネージャーが中国語を話せるらしいですね。

B:

Yes, that's right. It'll be a great asset for our international clients.

ええ、その通りです。国際的なクライアントにとって大きな強みになるでしょう。

Memorizeアプリで効率的に学習

speak a language を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習