Memorize IconMemorize
単語を学ぶ
単語一覧フレーズ・熟語
TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
問題を解く
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事
単語一覧フレーズ・熟語TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事お問い合わせ

学習コンテンツ

  • 単語一覧
  • フレーズ・熟語
  • 文法
  • 学習記事

試験対策

  • TOEIC対策
  • 英検対策
  • TOEFL対策
  • IELTS対策

問題を解く

  • 長文読解
  • リスニング
  • 文法問題
  • 単語テスト

サイト情報

  • ホーム
  • 運営者情報
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • お問い合わせ

© 2026 Memorize. All rights reserved.

Memorize IconMemorize
単語を学ぶ
単語一覧フレーズ・熟語
TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
問題を解く
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事
単語一覧フレーズ・熟語TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事お問い合わせ
  1. ホーム
  2. 単語
  3. ship y to x

ship y to x

コロケーション英検準2級B1TOEIC TOEIC 600点目標
単語帳に追加

発音

/ʃɪp waɪ tuː ɛks/

SHIP Y to X

「ship」は「シ」と「プ」の中間のような短い音で発音し、「ɪ」は「イ」と「エ」の中間の音です。「y」と「x」にはそれぞれ送るものと送付先が入りますが、通常は「SHIP」に最も強い強勢が置かれます。「to」は弱く発音されることが多いです。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネスEコマース・物流海外旅行日常会話買い物貿易

構成単語

ship
送る、輸送する、出荷する、発送する(動詞)
→
y
送られる品物、荷物(目的語)(名詞)
→
to
〜へ、〜に(方向)(前置詞)
→
x
送付先、目的地(前置詞の目的語)(名詞)
→

意味

Y(品物)をX(場所)へ輸送する、送る、出荷する、発送する。

"To send something (y) by a vehicle or carrier to a specific location (x), typically involving commercial transport by sea, air, or land."

ニュアンス・使い方

このフレーズは、物理的な品物をある場所から別の場所へ移動させる行為を表します。特に、輸送業者や郵便サービスを利用して荷物を送る際に使われます。語源は船(ship)ですが、現在では飛行機、トラック、鉄道などあらゆる輸送手段による配送を指します。フォーマル度は中立からビジネス寄りであり、ビジネスの文脈、特に物流や貿易で頻繁に使われます。個人的な荷物を送る場合にも使えますが、その場合は「send」がより一般的かもしれません。ネイティブは、オンラインショッピングの配送状況や、国際的な物品の移動を話す際によくこの表現を使います。

例文

We need to ship these products to our customers in Europe by the end of the week.

ビジネス

今週末までに、これらの製品をヨーロッパのお客様に出荷する必要があります。

Can you ship this package to my home address? I won't be able to pick it up.

カジュアル

この小包を自宅の住所に送ってもらえますか?取りに行けそうにないんです。

They decided to ship the entire order to a different warehouse to manage inventory better.

ビジネス

彼らは在庫管理を改善するため、注文全体を別の倉庫に輸送することを決定しました。

I shipped a handmade gift to my friend for her birthday last month.

カジュアル

先月、手作りのプレゼントを友人の誕生日に送りました。

The company proudly ships its unique artisan goods worldwide.

ビジネス

その会社は、独自の職人品を世界中に発送しています。

We will ship your new smartphone to you by express delivery within two business days.

ビジネス

お客様の新しいスマートフォンを2営業日以内に速達でお届けいたします。

Did you ship the important documents to the client yesterday as requested?

カジュアル

昨日、依頼通りにその重要な書類を顧客に送りましたか?

It takes about three days to ship the imported cars from the port to the dealership.

フォーマル

輸入車を港からディーラーまで輸送するのに約3日かかります。

They plan to ship raw materials to the manufacturing factory next week to meet production targets.

ビジネス

彼らは生産目標を達成するため、来週、原材料を製造工場に輸送する予定です。

Please ship any returned items to our main distribution center for processing.

フォーマル

返品された品物は、処理のため当社の主要流通センターへご発送ください。

Memorize

Memorize

英語力を伸ばす学習アプリ

AIと英会話を無料で練習

  • AIが発音をリアルタイムでチェック
  • 様々な返答例で表現の幅が広がる
  • 会話履歴を振り返って復習できる
App Storeからダウンロード
Memorize

Memorize

英語力を伸ばす学習アプリ

自分だけの単語帳を作成

  • フラッシュカードで効率的に暗記
  • 忘却曲線に基づいた復習タイミング
  • 例文・発音付きで実践的に覚える
App Storeからダウンロード

類似表現との違い

send y to x中立

「send」は「送る」という意味で最も一般的で、物理的なもの(品物、手紙、人)から情報(メール、データ)まで、幅広い対象に使えます。「ship」は主に物理的な品物の、特に商業的な輸送に限定されます。フォーマル度は「send」の方がややカジュアルから中立です。

deliver y to x中立

「deliver」は「配達する、届ける」という、目的地に確実に届けるという行為に焦点を当てます。輸送プロセス全体よりも最終的な到着を強調します。「ship」は輸送プロセス全体を指すのに対し、「deliver」は通常、最後の段階の配達を指すことが多いです。

dispatch y to xフォーマル

「dispatch」はよりフォーマルで、公式な文脈で使われることが多いです。特に公文書、軍事、緊急物資などを「急送する」「派遣する」といった意味合いで使われます。「ship」よりも緊急性や公式性が高いです。

forward y to x中立

「forward」は「転送する」という意味合いが強く、元々別の場所へ送られたものを、さらに別の目的地へ送り直す場合や、郵便物を転送する際などに使われます。単に「送る」というよりは「さらに送る」というニュアンスがあります。

よくある間違い

ship y at x
ship y to x

場所への到達や移動の方向を示す前置詞には'to'を使用するのが適切です。'at'は「〜で」という静的な場所を示しますが、動きを伴う「送る」という動詞には不適切です。

ship to x y
ship y to x

動詞の目的語(送るものY)は動詞の直後に置かれるのが自然な語順です。送付先Xを示す'to x'はその後ろに来ます。例: 'ship the package to London' (パッケージをロンドンに送る)

学習のコツ

  • 「ship」は、語源が船(ship)であるものの、現在では船だけでなく、飛行機、トラック、鉄道など、あらゆる輸送手段で物を送る際に使われます。
  • 「ship y to x」の形で、何を(y)、どこへ(x)送るのかを明確に示すことが重要です。この構造を丸ごと覚えてしまいましょう。
  • オンラインショッピングの配送状況確認や、国際貿易、物流に関する話題で頻繁に登場する表現なので、実用性が高いです。

対話例

オンラインショッピングの配送状況について友人と話す

A:

Hey, did you get the new headphones you ordered online?

ねえ、オンラインで注文した新しいヘッドホン届いた?

B:

Not yet. The tracking says they shipped them to my address yesterday, so they should arrive tomorrow.

まだだよ。追跡情報だと、昨日私の住所に発送されたって。だから明日には届くはず。

職場で同僚に荷物の発送を依頼する

A:

Could you please ship these marketing brochures to our client in Osaka by Friday?

金曜日までに、これらのマーケティングパンフレットを大阪のお客様に発送していただけますか?

B:

Sure, I'll prepare them for shipping right away. I'll make sure they get there on time.

はい、すぐに発送準備をします。確実に期日までに届くようにしますね。

関連フレーズ

ship offship outship indrop shipshipment arrivedready to ship
Memorize

Memorize

無料で始めるAI英会話アプリ

AI英会話×発音チェック×単語帳×文法1000問。英語学習はこれ1つ

  • AIと英会話を無料で練習
  • 苦手な発音をAIで発見
  • 自分だけの単語帳を作成
  • 1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

アプリをダウンロード

目次

  • ship y to x
  • 構成単語
  • 意味
  • 類似表現との違い
  • よくある間違い
  • 学習のコツ
  • 対話例
  • 関連フレーズ

人気のフレーズ

  • 1A as well as B
  • 2Any chance
  • 3break down
  • 4bring about
  • 5achieve goals
  • 6achieve results
  • 7according to
  • 8adhere to
  • 9be about to
  • 10be advised to
すべてのフレーズを見る →

最新の長文読解

  • Store Hours Change
    toeic-300112語
  • Free Concert in the Park
    toeic-300118語
  • Meeting Delay Message
    toeic-300105語
  • Part-Time Job at City Café
    toeic-300128語
  • Library Closure Notice
    toeic-300115語
すべての長文を見る →

おすすめの文法トピック

  • 現在形
    A1時制
  • Will / Would(意志・習慣)
    B1助動詞
  • 高度な比較表現
    C1比較
  • 修辞疑問文
    C1疑問文
  • Of vs From(ofとfromの使い分け)
    B2前置詞
すべての文法トピックを見る →
Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

アプリをダウンロード

無料でダウンロード

学習コンテンツ

  • 単語一覧
  • フレーズ・熟語
  • 文法
  • 学習記事

試験対策

  • TOEIC対策
  • 英検対策
  • TOEFL対策
  • IELTS対策

問題を解く

  • 長文読解
  • リスニング
  • 文法問題
  • 単語テスト

サイト情報

  • ホーム
  • 運営者情報
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • お問い合わせ

© 2026 Memorize. All rights reserved.