「see」の類語・言い換え表現
見る、視覚で認識すること動詞
seeより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
behold
(じっと見る、注視する)ニュアンス: beholdは通常、何か特別なものや美しいものを見つめる際に使われます。「見る」という意味はあるものの、感嘆や驚きが含まれることが多いです。
Behold the beauty of nature.
自然の美しさをじっと見よ。
I beheld the sunset with awe.
私は感嘆をもって夕日を見つめた。
discern
(識別する、見分ける)ニュアンス: discernは、物事を注意深く観察してその違いを理解することを指します。視覚だけでなく、感覚や判断力を使って何かを明らかにする際に使われます。
She could discern the subtle differences in the artwork.
彼女はその芸術作品の微妙な違いを見分けることができた。
It is difficult to discern truth from fiction.
真実と虚構を見分けるのは難しい。
discover
(発見する、知る)ニュアンス: discoverは、何か新しいことを見つけたり、知ったりすることを指します。偶然の発見や探求の結果としての発見を含むため、「見る」というよりも「知る」ニュアンスが強いです。
I discovered a new restaurant in my neighborhood.
私は近所に新しいレストランを発見した。
Scientists discovered a new species of frog.
科学者たちは新しいカエルの種を発見した。
witness
(目撃する、証人となる)ニュアンス: witnessは、事件や出来事を実際に目にすることを指し、特に重要な出来事に対して使われることが多いです。単に見るだけでなく、その場にいた証人としての立場を強調します。
I witnessed the accident happen.
私は事故が起こるのを目撃した。
Several people witnessed the event.
数人がその出来事を目撃した。
observe
(観察する、注意深く見る)ニュアンス: observeは、注意を払って何かを見たり、観察したりすることを指します。特に、科学的な実験や調査に関連して使われることが多いです。
We need to observe the behavior of the animals.
私たちは動物の行動を観察する必要がある。
He observed the stars through his telescope.
彼は望遠鏡で星を観察した。
中立的な表現(5語)
notice
(気づく、注意する)ニュアンス: noticeは、何かに気づくことを指し、特に意識的に見るというよりも、無意識的に目に入った時に使われます。
Did you notice the new sign?
新しい看板に気づきましたか?
I noticed a change in her attitude.
彼女の態度に変化があることに気づいた。
spot
(見つける、発見する)ニュアンス: spotは、特定のものを見つけることに焦点を当てています。特に、混雑した場所や多くの選択肢の中から特定の物や人を見つける際に使われます。
I spotted her in the crowd.
私は人混みの中で彼女を見つけた。
Can you spot the difference between these two pictures?
この2つの写真の違いを見つけられますか?
glimpse
(ちらりと見る、垣間見る)ニュアンス: glimpseは、何かを一瞬だけ見ることを指し、完全には見えないが、少しだけ見ることができた時に使います。通常、短時間の視覚的接触を表します。
I caught a glimpse of the actor leaving the theater.
私は俳優が劇場を出るのをちらりと見た。
She had a glimpse of the sunrise before it disappeared.
彼女は日の出を少しだけ見た。
view
(見る、眺める)ニュアンス: viewは、特定の視点から何かを見ることを指し、特に景色や映画などを観る際に使われます。視覚的な体験を強調する表現です。
The view from the mountain was breathtaking.
山からの眺めは息をのむほど美しかった。
I want to view the latest movie this weekend.
今週末に最新の映画を観たい。
gaze
(じっと見る、見つめる)ニュアンス: gazeは、特に注意を払って、あるいは魅了されてじっと見ることを指します。感情的な要素を伴うことが多いです。
She gazed at the stars in wonder.
彼女は驚きながら星を見つめた。
He gazed out the window, lost in thought.
彼は考えにふけりながら窓の外を見つめていた。
カジュアルな表現(5語)
look
(見る、視線を向ける)ニュアンス: lookは、ある方向に目を向ける行為を指します。特に短い時間で何かを確認する際に使われることが多いです。
Look at that beautiful painting!
あの美しい絵を見て!
Can you look at this for a moment?
ちょっとこれを見てもらえますか?
peek
(のぞき見る、ちらっと見る)ニュアンス: peekは、特に隠れている物をこっそりと見ることを指します。好奇心から一瞬だけ見る行為に使われます。
She peeked at the surprise gift.
彼女はサプライズギフトをこっそり覗いた。
Don't peek at your presents before the party!
パーティーの前にプレゼントを覗かないで!
stare
(じっと見つめる、凝視する)ニュアンス: stareは、特に注意を向けて長時間じっと見ることを指します。無意識的な場合や、驚きや興味から来る場合に使われることが多いです。
He stared at the screen in disbelief.
彼は信じられないという表情で画面をじっと見つめた。
Don't stare at people; it's rude.
人をじっと見つめるのは失礼だからやめなさい。
check out
(確認する、見に行く)ニュアンス: check outは、特に何かを確認したり、見に行ったりする際に使われるカジュアルな表現です。興味を持っているものに視線を向けるニュアンスがあります。
Check out this new café!
この新しいカフェを見てみて!
You should check out that movie; it's great!
あの映画を見てみるべきだよ、素晴らしいから!
take a look
(ちょっと見る、見てみる)ニュアンス: take a lookは、何かを一瞬だけ見ることを指すカジュアルな表現です。友人や知人に何かを見てもらう時によく使われます。
Take a look at this photo I took.
私が撮ったこの写真を見て!
Can you take a look at my report?
私のレポートを見てもらえますか?
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード