類語・言い換え

repeal」の類語・言い換え表現

法律や規則を取り消すこと動詞

repealより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 12フォーマル: 4中立: 3カジュアル: 5

フォーマルな表現(4語)

#2

abolish

(廃止する)
フォーマル

ニュアンス: 特に法律や制度を完全に無効にすることを指します。より強い意味を持ち、何かを根本的に取り除く場合に使われます。

一般的法律文書学術論文

The government plans to abolish the outdated law.

政府は時代遅れの法律を廃止する計画です。

Many activists are working to abolish capital punishment.

多くの活動家が死刑を廃止するために働いています。

よく使う組み合わせ: slavery, tradition
repeal」と「abolish」の違いを詳しく見る
#1

annul

(無効にする、取り消す)
非常にフォーマル

ニュアンス: 特に法的効力を持つものを無効にすることを指します。結婚契約や契約書などに使われることが多いです。

やや少ない法律文書裁判

The court decided to annul the marriage.

裁判所はその結婚を無効にすることに決定しました。

They sought to annul the contract due to fraud.

彼らは詐欺を理由に契約を無効にしようとしました。

よく使う組み合わせ: contract, marriage
repeal」と「annul」の違いを詳しく見る
#3

revoke

(取り消す)
フォーマル

ニュアンス: 特に権利や特権を取り消す場合に使われます。具体的な許可やライセンスを無効にする際に用いられます。

一般的ビジネスメール法律文書

The company has the right to revoke your membership.

その会社はあなたの会員資格を取り消す権利があります。

His driving license was revoked after multiple offenses.

彼の運転免許は複数の違反の後に取り消されました。

よく使う組み合わせ: license, membership
repeal」と「revoke」の違いを詳しく見る
#4

rescind

(取り消す、撤回する)
フォーマル

ニュアンス: 契約や合意に基づいて、相手の同意のもとで取り消す場合に使われます。法的な文脈でよく用いられます。

やや少ない法律文書ビジネス契約

They decided to rescind the offer after further consideration.

彼らはさらに検討した結果、オファーを撤回することに決定しました。

The contract can be rescinded if both parties agree.

両方の当事者が同意すれば、契約は取り消されることがあります。

よく使う組み合わせ: contract, offer
repeal」と「rescind」の違いを詳しく見る

中立的な表現(3語)

#5

withdraw

(撤回する、引き下げる)
中立

ニュアンス: 申し出や提案を取り消す時に使います。特に、個人の意志によって何かを引き下げる場合に使われます。

一般的ビジネスメール日常会話

I would like to withdraw my application.

私の申請を取り下げたいです。

She decided to withdraw from the competition.

彼女はその競技から撤退することに決めました。

よく使う組み合わせ: application, support
repeal」と「withdraw」の違いを詳しく見る
#6

cancel

(キャンセルする、取り消す)
中立

ニュアンス: 何かの予定や予約を無効にする場合に使います。日常的に非常によく使われる言葉です。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

I need to cancel our meeting for tomorrow.

明日の会議をキャンセルする必要があります。

The concert was canceled due to bad weather.

悪天候のため、コンサートはキャンセルされました。

よく使う組み合わせ: reservation, meeting
repeal」と「cancel」の違いを詳しく見る
#7

invalidate

(無効にする)
中立

ニュアンス: 特に法的効力を無効にする場合に使います。形式的な文脈でよく見られます。

やや少ない法律文書学術論文

The new evidence could invalidate the previous ruling.

新しい証拠は以前の判決を無効にする可能性があります。

The contract was invalidated due to lack of signatures.

契約は署名がなかったために無効とされました。

よく使う組み合わせ: contract, ruling
repeal」と「invalidate」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(5語)

#8

cancel out

(相殺する、取り消す)
カジュアル

ニュアンス: 効果や影響を相殺する、または取り消すときに使います。カジュアルな表現です。

一般的日常会話ビジネスメール

The benefits of the new policy cancel out the costs.

新しい政策の利点はコストを相殺します。

All the hard work was canceled out by his mistake.

すべての努力は彼のミスによって取り消されました。

よく使う組み合わせ: effect, advantages
repeal」と「cancel out」の違いを詳しく見る
#11

take back

(引き戻す、撤回する)
非常にカジュアル

ニュアンス: 言ったことや約束を取り消す場合に使われます。カジュアルな会話でよく使われる表現です。

非常に一般的日常会話

I take back what I said earlier.

先ほど言ったことを撤回します。

You can take back your offer if you change your mind.

気が変わったらオファーを取り消すことができます。

よく使う組み合わせ: words, promise
repeal」と「take back」の違いを詳しく見る
#9

call off

(中止する、取り消す)
カジュアル

ニュアンス: 予定されていたイベントを中止する際に使われます。カジュアルで日常的な表現です。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

We need to call off the picnic because of the rain.

雨のため、ピクニックを中止する必要があります。

They decided to call off the meeting.

彼らは会議を中止することに決めました。

よく使う組み合わせ: meeting, event
repeal」と「call off」の違いを詳しく見る
#10

scrap

(廃棄する、取りやめる)
カジュアル

ニュアンス: 計画やアイデアを完全に廃止する場合に使います。カジュアルな表現です。

一般的日常会話ビジネス会話

They decided to scrap the project due to budget cuts.

予算削減のため、プロジェクトを廃止することに決めました。

The old rules were scrapped in favor of new ones.

古い規則は新しい規則に取って代わられました。

よく使う組み合わせ: project, plan
repeal」と「scrap」の違いを詳しく見る
#12

drop

(放棄する、辞める)
非常にカジュアル

ニュアンス: 計画や意図を中止する場合に使われます。カジュアルで日常的に使われる表現です。

非常に一般的日常会話

I think I will drop that idea.

そのアイデアは辞めることにします。

He decided to drop out of the course.

彼はそのコースを辞めることに決めました。

よく使う組み合わせ: idea, course
repeal」と「drop」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード