類語・言い換え

placate」の類語・言い換え表現

なだめる、鎮める、和らげる動詞

placateより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 6中立: 7カジュアル: 2

フォーマルな表現(6語)

#2

appease

(なだめる、満足させる)
フォーマル

ニュアンス: 相手の怒りや不満を和らげるために何かを与えることを含む。特に、戦争や紛争の文脈で使われることが多い。

一般的政治的会話交渉

The government tried to appease the protestors by offering concessions.

政府は譲歩を提供することで抗議者をなだめようとした。

He attempted to appease his angry boss with a sincere apology.

彼は誠意ある謝罪で怒っている上司をなだめようとした。

よく使う組み合わせ: appease the anger, appease the crowd
placate」と「appease」の違いを詳しく見る
#3

mollify

(なだめる、和らげる)
フォーマル

ニュアンス: 特に激しい感情を和らげることに重点を置いた表現。相手の気持ちを理解し、配慮する姿勢が求められる。

やや少ないビジネス会議公式な場面

The manager tried to mollify the dissatisfied client.

マネージャーは不満を持つ顧客をなだめようとした。

He spoke softly to mollify her fears.

彼は彼女の恐れを和らげるために優しい声で話した。

よく使う組み合わせ: mollify the situation, mollify concerns
placate」と「mollify」の違いを詳しく見る
#4

assuage

(和らげる、解消する)
フォーマル

ニュアンス: 特に恐れや懸念を和らげるために用いられる。感情的な痛みを軽減するニュアンスが強い。

やや少ない文芸作品心理学

He tried to assuage his guilt by helping others.

彼は他の人を助けることで自分の罪悪感を和らげようとした。

The government took measures to assuage public fears.

政府は市民の恐れを和らげるための措置を講じた。

よく使う組み合わせ: assuage fears, assuage concerns
placate」と「assuage」の違いを詳しく見る
#1

conciliate

(和解させる、調和させる)
非常にフォーマル

ニュアンス: 対立する意見や感情を調和させることに特化している。特に対話を通じて合意を得ることが強調される。

まれ法的文書外交

The mediator worked to conciliate the two parties.

仲裁者は二者を和解させるために働いた。

Efforts to conciliate the conflicting factions were made.

対立する派閥を和解させる努力がなされた。

よく使う組み合わせ: conciliate differences, conciliate opposing views
placate」と「conciliate」の違いを詳しく見る
#5

reassure

(安心させる、再確認する)
フォーマル

ニュアンス: 不安を感じている相手に対して、安心感を与えるために使われる。特に信頼を回復するための言葉を使うことが強調される。

一般的ビジネスメールカウンセリング

He reassured her that everything would be fine.

彼は彼女にすべてがうまくいくと言って安心させた。

The doctor reassured the patient about the procedure.

医者は患者に手術について再確認させた。

よく使う組み合わせ: reassure the public, reassure clients
placate」と「reassure」の違いを詳しく見る
#6

allay

(和らげる、減少させる)
フォーマル

ニュアンス: 恐れや疑念を和らげることに特化している。特に不安を軽減するための表現として使われる。

やや少ない文書公式なスピーチ

The report aimed to allay the public's concerns.

その報告は市民の懸念を和らげることを目的としていた。

He spoke to allay her fears about the trip.

彼は旅行に対する彼女の不安を和らげるために話した。

よく使う組み合わせ: allay fears, allay concerns
placate」と「allay」の違いを詳しく見る

中立的な表現(7語)

#7

calm

(落ち着かせる、冷静にする)
中立

ニュアンス: 感情を穏やかにする一般的な表現。興奮したり、怒ったりしている人を静めるときに使う。

非常に一般的日常会話教育現場

She tried to calm the frightened child with a gentle voice.

彼女は優しい声で怖がっている子供を落ち着かせようとした。

The teacher calmed the students before the exam.

先生は試験の前に生徒たちを落ち着かせた。

よく使う組み合わせ: calm the nerves, calm down
placate」と「calm」の違いを詳しく見る
#8

pacify

(平和にする、なだめる)
中立

ニュアンス: 特に暴力や争いを避けるために用いることが多い。物理的な衝突を避けるために使われることが多い。

一般的社会問題国際関係

The peacekeepers were sent to pacify the region.

平和維持軍がその地域を平和にするために派遣された。

He pacified the argument before it escalated.

彼は議論がエスカレートする前にそれをなだめた。

よく使う組み合わせ: pacify the angry crowd, pacify tensions
placate」と「pacify」の違いを詳しく見る
#9

satisfy

(満足させる)
中立

ニュアンス: 要求や期待に応えることで、相手を満足させることに焦点を当てている。特にニーズに応じた結果を提供する場合に使われる。

非常に一般的ビジネスメール顧客サービス

The company worked hard to satisfy their customers' needs.

その会社は顧客のニーズを満たすために一生懸命に働いた。

She was satisfied with the outcome of the negotiation.

彼女は交渉の結果に満足していた。

よく使う組み合わせ: satisfy the requirements, satisfy the demand
placate」と「satisfy」の違いを詳しく見る
#10

soothe

(なだめる、慰める)
中立

ニュアンス: 痛みや不安を和らげる際に特に使用される。感情だけでなく、身体的な痛みも対象にすることがある。

一般的医療現場日常会話

She used lotion to soothe her sunburn.

彼女は日焼けを和らげるためにローションを使った。

The mother's voice helped soothe the crying baby.

母親の声が泣いている赤ちゃんをなだめるのに役立った。

よく使う組み合わせ: soothe the pain, soothe the mind
placate」と「soothe」の違いを詳しく見る
#11

comfort

(慰める、安心させる)
中立

ニュアンス: 主に感情的なサポートを提供することに焦点を当てている。相手の悲しみや痛みを軽減するために使われる。

非常に一般的日常会話カウンセリング

She comforted her friend after the loss.

彼女は友人が失った後、慰めた。

He needed someone to comfort him during tough times.

彼は厳しい時期に自分を慰めてくれる誰かが必要だった。

よく使う組み合わせ: comfort the bereaved, comfort in difficult times
placate」と「comfort」の違いを詳しく見る
#12

quiet

(静かにする、落ち着かせる)
中立

ニュアンス: 物理的に静かにすることが含まれるが、感情を落ち着かせる意味でも使われる。特に騒音や混乱を減らすことに関連する。

一般的日常会話公共の場

He tried to quiet the crowd with his voice.

彼は自分の声で群衆を静かにしようとした。

The teacher asked the students to quiet down.

先生は生徒たちに静かにするように頼んだ。

よく使う組み合わせ: quiet the noise, quiet the atmosphere
placate」と「quiet」の違いを詳しく見る
#13

console

(慰める、なぐさめる)
中立

ニュアンス: 主に故人を悼む際や悲しんでいる人を慰める際に使われる。感情的なサポートが強調される。

一般的葬儀カウンセリング

She consoled him after the loss of his pet.

彼女は彼のペットを失った後、彼を慰めた。

Friends gathered to console the grieving family.

友人たちは悲しんでいる家族を慰めるために集まった。

よく使う組み合わせ: console the bereaved, console in times of need
placate」と「console」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(2語)

#14

calm down

(落ち着く、冷静になる)
非常にカジュアル

ニュアンス: 主にカジュアルな場面で使われる表現で、感情が高ぶっている人に対して冷静になるように促す。指示的なニュアンスが強い。

非常に一般的日常会話家庭

Just calm down and think about the situation.

落ち着いて状況を考えてみて。

She told him to calm down before reacting.

彼女は反応する前に落ち着くように言った。

よく使う組み合わせ: calm down quickly, calm down the situation
placate」と「calm down」の違いを詳しく見る
#15

take it easy

(気楽にする、落ち着く)
非常にカジュアル

ニュアンス: リラックスすることを促す表現で、特にストレスを感じている人に対して使われる。カジュアルな言い回し。

非常に一般的友人との会話カジュアルな場面

Just take it easy, everything will work out.

気楽にして、すべてうまくいくよ。

He told her to take it easy during the busy season.

彼は彼女に忙しい時期には気楽にするように言った。

よく使う組み合わせ: take it easy on yourself, take it easy and relax
placate」と「take it easy」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード